val

See also: Appendix:Variations of "val"

Translingual

Symbol

val

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Vehes.

See also

  • Wiktionary’s coverage of Vehes terms

English

Etymology

Shortening of Valium.

Noun

val (countable and uncountable, plural vals)

  1. (informal) Valium.
    • 1997 May 29, Kate Sholl, “Re: MED: Pain relief in Neck?”, in alt.med.fibromyalgia[2] (Usenet):
      and i must be on that list of people that need to get knocked over with a hammer 'cause vicodin and val don't knock me out.
    • 1998 December 29, rob [username], “Re: Depression and MS(leg/feet burning pain)”, in alt.support.mult-sclerosis[3] (Usenet):
      I would think though that whatever the reason for a panic attack valium would be great. I know that if my house was on fire and I was on 15mg of val It[sic] would take a lot more energy than I had, to panic. ;^)
    • 2002 June 28, FllSpdAhd1 [username], “Re: Valium?”, in rec.pets.cats.health+behav[4] (Usenet):
      I'm a medic and phenobarb is the primary drug for true seizures, but the OP states the cat presents seizure like behavior at the sound of her voice. I don't know where any of you are from, but we don't treat seizures with val.

Anagrams

Afrikaans

Etymology

From Dutch vallen.

Pronunciation

  • IPA(key): /fal/
  • Audio:(file)

Verb

val (present val, present participle vallende, past participle geval)

  1. to fall

Aragonese

Alternative forms

Etymology

From Latin valles.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbal/
  • Syllabification: val
  • Rhymes: -al

Noun

val f (plural vals)

  1. valley

References

  • valle”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)

Catalan

Pronunciation

Etymology 1

Noun

val m (plural vals)

  1. voucher

Etymology 2

Verb

val

  1. inflection of valer:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
  2. inflection of valdre:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Interjection

val

  1. okay

Further reading

Czech

Etymology

Derived from Middle High German wal, from Latin vallum.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈval]
  • Rhymes: -al

Noun

val m inan

  1. bulwark, rampart

Declension

Further reading

Danish

Etymology 1

Borrowed from Old Norse valr.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvaːl/, [ˈʋæˀl]
  • Homophone: hval

Noun

val c (singular definite valen, not used in plural form)

  1. (poetic) battlefield

References

Etymology 2

Borrowed from Middle Low German wal or Dutch wal (coast, shore), from Latin vallum. Doublet of vold.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvalˀ/, [ˈʋalˀ]
  • Homophone: valg

Noun

val c (singular definite vallen, not used in plural form)

  1. (obsolete) steep coastline

References

Etymology 3

From Old Norse vǫllr, from Proto-Germanic *walþuz (forest), cognate with German Wald. Doublet of vold. Alternatively, the same word as the noun above.

Noun

val c (singular definite vallen, not used in plural form)

  1. (obsolete) plain
    • 1812, N.F.S. Grundtvig, Til Danerkongen Frederik hin Sjette (in: Poetiske Skrifter, vol. 3, p. 2):
      Paa faste Val og paa den grønne Strand, | At ofre villig baade Liv og Blod.
      On the firm plain and the green beach to sacrifice both life and blood.

References

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /vɑl/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: val
  • Rhymes: -ɑl
  • Homophone: Val

Etymology 1

From Middle Dutch val, from Old Dutch *fal, from Proto-West Germanic *fall, from Proto-Germanic *fallaz. Equivalent to a deverbal from vallen (to fall).

Noun

val m (plural vallen, diminutive valletje n)

  1. a fall (act or event of falling)
  2. a downfall, demise
    Synonym: ondergang
Derived terms

Etymology 2

From Middle Dutch valle, from Old Dutch falla, ultimately from the root of vallen (to fall), thus related to Etymology 1 above.

Noun

val f (plural vallen, diminutive valletje n)

  1. a physical trap, snare
  2. any trap, ploy
Derived terms

Etymology 3

Related to Etymology 1 above.

Noun

val n (plural vallen, diminutive valletje n)

  1. (nautical) halyard
    Synonym: vlaggenlijn
Derived terms
  • fokkeval
  • grootzeilval
  • hijsval
  • klauwval
  • piekeval
  • spinnakerval
  • strijkval
Descendants
  • ? Danish: fald (or from Low German)
  • Norwegian:
    • Norwegian Nynorsk: fall
    • Norwegian Bokmål: fall
  • ? Swedish: fall (or from Low German)
  • Lithuanian: falas
  • Latvian: falle
  • Polish: fał
  • Russian: ва́л (vál)
  • Bulgarian: фал (fal)

Etymology 4

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Probably of the same origin as walvis (whale), being the largest land fish.

Noun

val m (plural vallen, diminutive valletje n)

  1. (obsolete) a catfish
    Synonym: meerval
  2. any of its relatives in the family Siluridae
Derived terms
  • meerval
  • pantserval
  • sidderval
  • slangval
  • vinval

Etymology 5

From Sanskrit वल्ल (valla),[1][2] a word used for various grains and pulses, or for a unit of weight equal to 3 रक्तिका (raktikā). The explanation of latter meaning is that the रक्तिका (raktikā) is named after the seeds of Abrus precatorius, of which there are often 3 in a pod.[3]

Noun

val m (plural vals, diminutive valletje n)

  1. (obsolete) an East Indian weight for silver and gold.
    • 1682, Jean-Baptiste Tavernier, De zes reizen van den Heer J. Bapt. Tavernier, die hij, gedurende de tyt van veertig jaren, in Turkyen, Persiën, en in d'Indiën, langs alle de wegen, die derwaarts strekken, gedaan heeft [The six voyages of Lord J. Bapt. Tavernier, which he made during the period of forty years, in Turkey, Persia, and in the Indies, along all the roads leading thither], Amsterdam: Weduwe Johannes van Someren, page 12:
      Wat de Spaansche Reaal aangaat / die drieënzeventig Vals weegt / men heeft 'er vier Mamoudiën en een halve voor / en een Mamoudi geld twintig Pechas; en in dezer voegen heeft men voor de Spaansche Reaal tnegentig [sic] Pechas: maar zij moeten / gelijk ik gezegt heb / goed zijn / en drieenzeventig Vals wegen.
      As for the Spanish real, which weighs seventy-three vals, one gets four and a half mahmudi for it, and a mahmudi is worth twenty paisa; and in this way one has ninety paisa for the Spanish real: but they should, as I was saying, be good, and weigh seventy-three vals.

Etymology 6

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

val

  1. inflection of vallen:
    1. first-person singular present indicative
    2. (in case of inversion) second-person singular present indicative
    3. imperative

References

  1. ^ Mayrhofer, Manfred (2001), “valla-”, in Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen [Etymological Dictionary of Old Indo-Aryan]‎[1] (in German), volume 3, Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, page 462
  2. ^ Otto Böhtlingk; Richard Schmidt (1879-1928), “वल्ल”, in Walter Slaje, Jürgen Hanneder, Paul Molitor, Jörg Ritter, editors, Nachtragswörterbuch des Sanskrit [Dictionary of Sanskrit with supplements] (in German), Halle-Wittenberg: Martin-Luther-Universität, published 2016
  3. ^ Matthias de Vries; Lambert Allard te Winkel (1864), “val”, in Woordenboek der Nederlandsche Taal, published 2001

Anagrams

Faroese

Etymology

From Old Norse val (choice) (see the verb velja (to choose)), from Proto-Germanic *walą.

Pronunciation

  • Rhymes: -ɛaːl

Noun

val n (genitive singular vals, plural val)

  1. choice
    Eg hevði einki val.I had no choice.
  2. (politics) election
    Í dag er val í Norðurkorea, og tað gongur fyri seg upp á ein heilt serligan hátt.Today there is an election in North Korea, and it is happening in a very special way.
  3. quality

Declension

n3 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative val valið val valini
accusative val valið val valini
dative vali valinum valum valunum
genitive vals valsins vala valanna

French

Etymology

  • Inherited from Old French val, from Latin vallem.

    Pronunciation

    • IPA(key): /val/

    Noun

    val m (plural vaux / vals)

    1. (literary) valley, vale

    Derived terms

    • à vau-l’eau

    See also

    Further reading

    Friulian

    Etymology

    From Latin vallis, vallem.

    Noun

    val f (plural valis)

    1. valley

    Synonyms

    • valdade

    Galician

    Etymology

    13th century. From Old Galician-Portuguese vale, from Latin vallis, vallem.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈbal/ [ˈbɑɫ]
    • Rhymes: -al

    Noun

    val m (plural vales)

    1. valley
      • c1350, Kevin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto Padre Sarmiento, page 122:
        Et ao ferir, braadarõ et deron tan grãdes vozes que os vales rretenyam.
        As they clashed, they shouted and cried so aloud that the valleys resounded.

    Derived terms

    • Balboa
    • Doval
    • Val
    • Valboa
    • Valbón
    • Valcovo
    • Vales
    • Valía
    • Valilongo
    • Valín
    • Valiña
    • valiña
    • Valiñaxemia
    • Valiño
    • Valmaior
    • Valonga
    • Valongo
    • Valouta
    • Valquente
    • Valverde
    • Varalongo
    • Varilongo

    References

    Icelandic

    Etymology

    From Old Norse val (choice) (see the verb velja (to choose)), from Proto-Germanic *walą.

    Pronunciation

    • IPA(key): /vaːl/
    • Rhymes: -aːl

    Noun

    val n (genitive singular vals, nominative plural völ)

    1. choice
    2. selection

    Declension

    Declension of val (neuter)
    singular plural
    indefinite definite indefinite definite
    nominative val valið völ völin
    accusative val valið völ völin
    dative vali valinu völum völunum
    genitive vals valsins vala valanna

    Derived terms

    Italian

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈval/
    • Rhymes: -al
    • Hyphenation: vàl

    Noun

    val f (apocopated)

    1. apocopic form of valle

    Verb

    val

    1. apocopic form of vale

    Anagrams

    Livonian

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈvɑˀl/, [ˈvɑˀl]

    Etymology 1

    From Proto-Finnic *valo, from Proto-Finno-Ugric *waĺɜ. Cognates include Finnish valo.

    Noun

    va’l

    1. light
    Declension
    Declension of va’l (76)
    singular (ikšlu’g) plural (pǟgiņlu’g)
    nominative (nominatīv) va’l valūd
    genitive (genitīv) va’l valūd
    partitive (partitīv) va’llõ valīdi
    dative (datīv) va’llõn valūdõn
    instrumental (instrumentāl) va’lkõks valūdõks
    illative (illatīv) va’llõ valīž
    inessive (inesīv) va’lsõ valīs
    elative (elatīv) va’lstõ valīst

    Etymology 2

    From Proto-Finnic *valo, probably from Proto-Germanic *kwalō.

    Noun

    va’l

    1. pain, ache
    Declension
    Declension of va’l (76)
    singular (ikšlu’g) plural (pǟgiņlu’g)
    nominative (nominatīv) va’l valūd
    genitive (genitīv) va’l valūd
    partitive (partitīv) va’llõ valīdi
    dative (datīv) va’llõn valūdõn
    instrumental (instrumentāl) va’lkõks valūdõks
    illative (illatīv) va’llõ valīž
    inessive (inesīv) va’lsõ valīs
    elative (elatīv) va’lstõ valīst

    References

    • Tiit-Rein Viitso; Valts Ernštreits (2012–2013), “va’l”, in Līvõkīel-ēstikīel-lețkīel sõnārōntõz [Livonian-Estonian-Latvian Dictionary]‎[5] (in Estonian and Latvian), Tartu, Rīga: Tartu Ülikool, Latviešu valodas aģentūra

    Middle High German

    Etymology

    Inherited from Old High German val.

    Pronunciation

    • IPA(key): (before 13th CE) /ˈval/, /ˈfal/

    Noun

    val m

    1. fall
    2. (grammar) case
      • 14th century, Heinrich von Mügeln, Der meide krancz (Codex Palatinus germanicus (Cod. Pal. germ.) 14)
        Wÿ man dy namen brechen ſol
        Nach iren vellen hin czu cal
        [the following verses contain a declension of Petrus (genitive Petri, dative Petro, accusative Petrum, vocative Petre and ablative Petro)]
        How one shall inflect/decline (literally break) the nouns
        After their cases over to number

    Declension

    Descendants

    Norwegian Bokmål

    Etymology 1

    From Old Norse vaðill (ford, shallow water).

    Noun

    val m (definite singular valen, indefinite plural valer, definite plural valene)

    1. inlet, shallow bay

    Etymology 2

    From Old Norse valr (the fallen).

    Noun

    val m (definite singular valen, indefinite plural valer, definite plural valene)

    1. (poetic) battlefield

    Etymology 3

    From Old Norse val.

    Noun

    val n

    1. form removed with the spelling reform of 1959; superseded by valg

    References

    Norwegian Nynorsk

    Pronunciation

    • IPA(key): /vaːl/, /vaːɽ/

    Etymology 1

    From Old Norse val, from Proto-Germanic *walą.

    Noun

    val n (definite singular valet, indefinite plural val, definite plural vala)

    1. choice
      Du har ikkje noko val.
      You don't have a choice.
    2. election
      Synonym: røysting
      Kven skal du røysta på til valet?
      Who are you going to vote for in the election?
    Derived terms

    Etymology 2

    From Old Norse valr, from Proto-Germanic *walaz.

    Noun

    val m (definite singular valen, uncountable)

    1. the slain (in battle)
    Derived terms

    References

    Occitan

    Alternative forms

    Etymology

    From Latin vallis.

    Pronunciation

    Noun

    val f (plural vals)

    1. valley

    Old French

    Alternative forms

    Etymology

  • From Latin vallis, vallem.

    Noun

    val oblique singularm (oblique plural vaus or vax or vals, nominative singular vaus or vax or vals, nominative plural val)

    1. valley

    Descendants

    Old High German

    Etymology

    From Proto-West Germanic *fall, from Proto-Germanic *fallaz.

    Noun

    val m

    1. fall

    Descendants

    • Middle High German: val

    Old Norse

    Noun

    val

    1. accusative singular of valr

    Piedmontese

    Etymology

    From Latin vallis, vallem.

    Pronunciation

    • IPA(key): /val/

    Noun

    val f (plural vaj)

    1. valley

    Portuguese

    Pronunciation

    • (Brazil) IPA(key): /ˈvaw/ [ˈvaʊ̯]
     

    • Rhymes: (Portugal) -al, (Brazil) -aw
    • Homophones: vale (Portugal), vau (Brazil)
    • Hyphenation: val

    Noun

    val m (plural vales)

    1. apocopic form of vale (valley)

    Romanian

    Etymology 1

    Borrowed from Old Church Slavonic валъ (valŭ), from Proto-Slavic *valъ. Compare Serbo-Croatian val; close to Albanian valë.

    Noun

    val n (plural valuri)

    1. wave
      Synonym: undă
    Declension
    Declension of val
    singular plural
    indefinite definite indefinite definite
    nominative-accusative val valul valuri valurile
    genitive-dative val valului valuri valurilor
    vocative valule valurilor
    Derived terms

    Etymology 2

    From Latin vallum (wall, rampart), probably a later borrowing; cf. German Wall, Italian vallo, also English wall.

    Noun

    val n (plural valuri)

    1. earth rampart which served in antiquity as a military stronghold
    Declension
    Declension of val
    singular plural
    indefinite definite indefinite definite
    nominative-accusative val valul valuri valurile
    genitive-dative val valului valuri valurilor
    vocative valule valurilor
    See also

    Romansch

    Etymology

    From Latin vallis, vallem.

    Noun

    val f (plural vals)

    1. valley

    Serbo-Croatian

    Etymology

    Inherited from Proto-Slavic *valъ.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ʋâːl/

    Noun

    vȃl m inan (Cyrillic spelling ва̑л)

    1. (regional, Croatia) wave (a long body of water curling into an arched form)
      Synonym: tȁlās

    Declension

    Declension of val
    singular plural
    nominative val valovi
    genitive vala valova
    dative valu valovima
    accusative val valove
    vocative vale valovi
    locative valu valovima
    instrumental valom valovima

    Slovak

    Etymology

    Derived from Middle High German wal, from Latin vallum.

    Pronunciation

    • IPA(key): [val]

    Noun

    val m inan (relational adjective valový)

    1. bulwark, rampart

    Declension

    Declension of val
    (pattern dub)
    singularplural
    nominativevalvaly
    genitivevaluvalov
    dativevaluvalom
    accusativevalvaly
    locativevalevaloch
    instrumentalvalomvalmi

    Further reading

    • val”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025

    Slovene

    Etymology

    From Proto-Slavic *valъ

    Pronunciation

    • IPA(key): /ʋáːl/

    Noun

    vȃl m inan

    1. wave, undulation

    Declension

    The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
    Masculine inan., hard o-stem, plural in -ôv-
    nom. sing. vál
    gen. sing. vála
    singular dual plural
    nominative
    (imenovȃlnik)
    vál valôva valôvi
    genitive
    (rodȋlnik)
    vála valôv valôv
    dative
    (dajȃlnik)
    válu valôvoma valôvom
    accusative
    (tožȋlnik)
    vál valôva valôve
    locative
    (mẹ̑stnik)
    válu valôvih valôvih
    instrumental
    (orọ̑dnik)
    válom valôvoma valôvi
    The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
    Masculine inan., hard o-stem
    nom. sing. vál
    gen. sing. vála
    singular dual plural
    nominative
    (imenovȃlnik)
    vál vála váli
    genitive
    (rodȋlnik)
    vála válov válov
    dative
    (dajȃlnik)
    válu váloma válom
    accusative
    (tožȋlnik)
    vál vála vále
    locative
    (mẹ̑stnik)
    válu válih válih
    instrumental
    (orọ̑dnik)
    válom váloma váli

    Derived terms

    • valováti
    • valovéti
    • valovíti
    • valôven

    Further reading

    • val”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2025

    Spanish

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈbal/ [ˈbal]
    • Rhymes: -al
    • Syllabification: val

    Etymology 1

    Noun

    val m (plural valles)

    1. apocopic form of valle: valley
    Derived terms

    Etymology 2

    Verb

    val

    1. apocopic form of vale: is worth
      mi casa y mi hogar cien doblas val. (val rhymes with hogar, assonant rhyme)
      there's no place like home.
    Usage notes
    • In Old Spanish, after the consonants /d/, /n/, /l/, /ʎ/, /ɾ/ and /θ/, a final /e/ was regularly elided, as in pid, vien, val, quier, faz, versus the modern forms of pide, viene, vale, quiere, and hace, with -e restored by analogy (compare modern Portuguese, which still has apocope in words such as vem (he/she comes), quer (he/she wants), faz (he/she does)). In modern Spanish, a few apocopes following coronal consonants are still preserved: buen, gran, san, derived from bueno, grande, and santo.

    Further reading

    Swedish

    Pronunciation

    • IPA(key): /vɑːl/
    • Audio:(file)

    Etymology 1

    From Old Swedish hval, from Old Norse hvalr, from Proto-Germanic *hwalaz, from Proto-Indo-European *(s)kʷálos (sheatfish).

    Noun

    val c

    1. a whale
    Declension
    Derived terms

    Etymology 2

    From Old Norse val (related to the verb velja (to choose)), from Proto-Germanic *walą. Related to välja, vilja (English will).

    Noun

    val n

    1. a choice
      Du har inget val
      You don't have a choice
    2. an election[1]
    Declension
    Derived terms

    Etymology 3

    From Old Norse valr (the slain, the fallen), from Proto-Germanic *walaz (corpse, body; carnage).

    Noun

    val c

    1. (obsolete) the fallen; casualties of a war or battle
    Declension

    References

    1. ^ Government terms, Government Offices of Sweden

    Anagrams

    Venetan

    Etymology

    From Latin vallis, vallem.

    Pronunciation

    • IPA(key): /val/
    • Hyphenation: vàl

    Noun

    val f (plural val)

    1. valley

    Synonyms