scenario
English
Etymology
Borrowed from Italian scenario, from scena + -ario.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /sɪˈnɑːɹi.əʊ/
- (US) IPA(key): /sɪˈnɛəɹioʊ/, /sɪˈnæɹioʊ/, /sɪˈnɑɹioʊ/
- (General Australian) IPA(key): /səˈneːɹi.əʉ/, /səˈnæːɹi.əʉ/, /səˈnɐːɹi.əʉ/
Audio (US): (file) - (Indic) IPA(key): /səˈnæɾɪo/, /səˈnɑɾɪo/, /səˈneɾɪo/
- Hyphenation: sce‧na‧ri‧o
Noun
scenario (plural scenarios or (rare) scenari)
- An outline or model of an expected or supposed sequence of events.
- (dated) An outline of the plot of a dramatic or literary work.
- (dated) A screenplay itself, or an outline or a treatment of it.
Derived terms
Related terms
Descendants
Translations
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Anagrams
Dutch
Etymology
Borrowed from Italian scenario, from scena + -ario.
Pronunciation
- IPA(key): /səˈnaː.ri.oː/, /seːˈnaː.ri.oː/
Audio: (file) - Hyphenation: sce‧na‧ri‧o
- Rhymes: -aːrioː
Noun
scenario n (plural scenario's, diminutive scenariootje n)
Derived terms
- doemscenario
- horrorscenario
- rampscenario
Descendants
- → Indonesian: skenario
Italian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): */ʃeˈna.rjo/
- Rhymes: -arjo
- Hyphenation: sce‧nà‧rio
Noun
scenario m (plural scenari)
Descendants
- → Catalan: escenari
- → Dutch: scenario
- → Indonesian: skenario
- → English: scenario
- → French: scénario
- → German: Szenario, Szenarium, Szenar
References
- ^ “scenario, n.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, launched 2000.
Anagrams
- Cesaroni, ancisero, arcoseni, arsenico, censoria, esocrina, necrosai, riescano, risecano, scarione, seracino
Norwegian Bokmål
Etymology
Borrowed from Italian scenario, from scena + -ario.
Noun
scenario n (definite singular scenarioet, indefinite plural scenario or scenarioer, definite plural scenarioa or scenarioene)
- a scenario
Usage notes
The inflections scenariet, scenarier and scenariene are also used, which may be valid in Riksmål, as the Danish word scenarie, and also Danish scenario which has optional inflections similar to those in Bokmål, are inflected scenariet, scenarier, and scenarierne.
Alternative forms
References
- “scenario” in The Bokmål Dictionary.
- “scenario” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
Etymology
Borrowed from Italian scenario, from scena + -ario.
Noun
scenario n (definite singular scenarioet, indefinite plural scenario, definite plural scenarioa)
- a scenario
Alternative forms
References
- “scenario” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
Noun
scenario m (plural scenarios)
- pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of cenário