numa
Ainu
Pronunciation
- IPA(key): /nùꜛmá/
Noun
numa (Kana spelling ヌマ, possessed form numaha)
See also
References
- John Batchelor (1905), An Ainu-English-Japanese dictionary (including a grammar of the Ainu language)[2], Tokyo; London: Methodist Publishing House; Kegan Paul, Trench, Trubner Co., page 298
Japanese
Romanization
numa
Ktunaxa
Alternative recordings
- nú·ma (by Kramer)[1]
Pronunciation
- IPA(key): /numa/
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
numa (nu.ma)[2]
- (meteorology) thunder, lightning
- (mythology) thunderbird, (a mythical creature in oral Ktunaxa tradition)
Derived terms
- ʔa·k̓aⱡmukwatit̓isnuma (“lightning”)
References
- ^ Kramer, Marvin; Gravelle, Ambrose; Gravelle, Catherine; Whitehead, Frank (1969), Papers on the Kutenai Language (California Language Archive)[1], volume 1, Berkeley: University or California, , pages 8, 14
- ^ https://www.firstvoices.com/ktunaxa/words/d72e6211-dde5-46fc-a0b7-e77cf6aba087
Papiamentu
Etymology
From Dutch nu maar, nu means “now” and maar means “just”.
Adverb
numa
Portuguese
Alternative forms
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈnũ.ɐ/, /nũ.mɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈnũ.ɐ/, /nũ.ma/
- (Portugal) IPA(key): /ˈnũ.ɐ/
Contraction
numa f sg
- contraction of em uma (“in a (feminine)”): feminine singular of num
- 1915, Alberto Caeiro (Fernando Pessoa), “É noite”:
- É noite. A noite é muito escura. Numa casa a uma grande distancia. Brilha a luz d'uma janella.
- It's night. The night is very dark. In a house a great distance away. The light from a window shines.
- 1915, Alberto Caeiro (Fernando Pessoa), “É noite”:
Quotations
For quotations using this term, see Citations:num.
Romanian
Adverb
numa
- (nonstandard) alternative typography of numa’