likkõ
Livonian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlikːə/, [ˈlikːə]
Etymology 1
From Proto-Finnic *liikkudak.
Verb
likkõ
Conjugation
1) imperative-like constructions possible with la’z (“so that”) + jussive: la’z ma/ta likkõg, la’z ne likkõgõd
2) rare, using indicative present more common, la’z + jussive construction possible: la’z mēg likkõgõd
3) possible to imply an indirect request by using jussive negative: algõ ma/ta likkõg, algõd ne likkõgõd
Etymology 2
From Proto-Finnic *lük'äit'äk.
Verb
likkõ
- (transitive) to push, shove
- Tiit-Rein Viitso; Valts Ernštreits (2012–2013), “likkõ”, in Līvõkīel-ēstikīel-lețkīel sõnārōntõz [Livonian-Estonian-Latvian Dictionary][2] (in Estonian and Latvian), Tartu, Rīga: Tartu Ülikool, Latviešu valodas aģentūra
- jarā likkõ
- to shove aside
- ma likūb rajjõ
- I'm pushing a chair
- kädkõks sa likūd tǟnda jeddõpēḑõn
- you push it with a hand forward
- ne likīzt laijõ
- they were pushing a boat
- jarā likkõ
- Tiit-Rein Viitso; Valts Ernštreits (2012–2013), “likkõ”, in Līvõkīel-ēstikīel-lețkīel sõnārōntõz [Livonian-Estonian-Latvian Dictionary][2] (in Estonian and Latvian), Tartu, Rīga: Tartu Ülikool, Latviešu valodas aģentūra
Conjugation
1) imperative-like constructions possible with la’z (“so that”) + jussive: la’z ma/ta likkõg, la’z ne likkõgõd
2) rare, using indicative present more common, la’z + jussive construction possible: la’z mēg likkõgõd
3) possible to imply an indirect request by using jussive negative: algõ ma/ta likkõg, algõd ne likkõgõd