bdd

Translingual

Etymology

Abbreviation of English Bunama, D'Entrecasteaux Islands.

Symbol

bdd

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Bunama.

See also

  • Wiktionary’s coverage of Bunama terms

Spanish

Etymology

Initialism of billones de dólares.

Noun

bdd

  1. billion dollars
    • 2021 December 31, Sebastián Díaz Mora, “Los 21 momentos más relevantes en el mundo de los negocios en 2021”, in Milenio[1], archived from the original on 7 October 2022:
      El valor total del mercado de bitcoin rebasó los 2.5 billones de dólares (bdd), con una capitalización máxima de 2.9 bdd en noviembre.
      The total value of the bitcoin market surpassed 3.5 billion dollars, with a maximum capitalization of $2.9 billion in November.

Tashelhit

Alternative forms

  • bidd

Etymology

Inherited from Proto-Berber *ăβdəd (to stand).

Cognate with Tarifit bedd (to stand), Kabyle bedd (to stand), Northern Saharan Berber bedd (to stand), Ghadames ebded (to stand), and Tuareg ibdăd (to stand).

Pronunciation

  • IPA(key): /bdː/

Verb

bdd (intensive aorist ttbddad, verbal noun tiddi or abddad or abddayd, Tifinagh spelling ⴱⴷⴷ, Arabic spelling بدّ)

  1. to stand, to stand up, to get up
    زوند يڭيدر يبدّن غ وانفا ن ودرار.
    zund igidr ibddn ġ wanfa n udrar.
    like an eagle standing on the mountain peak.
  2. to stop, to be motionless
    ايبدّ، اور ا سول يتّموسّو.
    ibdd, ur a sul ittmussu.
    he stopped, he longer moves.
  3. to assist, to help (chiefly used with d)
    آد اغ يبدّ ربّي د كولّو اغ.ad aġ ibdd d ṛbbi kullu aġ!may god help us all!
    بدّ د ڭماك.bdd d gmak!support your brother!
  4. to need (used with f)
    ايغ يبدّ لحال ف لمال، ايفكت.
    ibdd lḥal f lmal, ifk t.
    if we need money, he pays it.
  5. to be erect
    آر يتّكضو نتّان لقنورفل انّ، آر يتّبدّاد لقلم نّس.
    ar ittkḍu nttan lqnuṛfl ann, ar ittbddad lqlm nns.
    he smells of cloves and his penis is erect.

Derived terms

  • abddayd (standing position in prayers)
  • addad (position, situation)
  • anbdad (pillar)
  • idd (warp thread)
  • sbidd (to arrest, to stop someone)
  • tiddi (stature, stance)

See also

  • ack d (to come)
  • mussu (to move)
  • skkiws (to sit)

References

  • Stroomer, Harry (2025), Dictionnaire berbère tachelḥiyt-français — Tome 1 a—e (Handbook of Oriental Studies – Handbuch der Orientalistik; 188/1) (in French), Leiden, The Netherlands: Brill, →DOI, →ISBN, page 602b