-лка

Russian

Etymology

In the meaning of a tool or instrument, may originate from a combination of the Proto-Slavic tool suffix *-dlo (Russian -ло (-lo), e.g. мы́ло (mýlo, soap), ра́ло (rálo, plow), ши́ло (šílo, awl)) + the diminutive -ка (-ka).

Pronunciation

  • IPA(key): [ɫkə]

Suffix

-лка • (-lkaf

  1. -er (forms nouns denoting objects, generally tools or instruments, from verbs)
    меша́ть (mešátʹ, to mix, to blend) + ‎-лка (-lka) → ‎меша́лка (mešálka, mixer, blender)
    ве́шать (véšatʹ, to hang) + ‎-лка (-lka) → ‎ве́шалка (véšalka, coat hanger)
    горе́ть (gorétʹ, to burn) + ‎-лка (-lka) → ‎горе́лка (gorélka, burner (on a stove, etc.); nozzle of a welding torch)
    моро́зить (morózitʹ, to freeze) + ‎-лка (-lka) → ‎морози́лка (morozílka, freezer)
    копи́ть (kopítʹ, to accumulate) + ‎-лка (-lka) → ‎копи́лка (kopílka, money box, piggy bank)
    греть (gretʹ, to heat) + ‎-лка (-lka) → ‎гре́лка (grélka, hot water bottle)
    зажига́ть (zažigátʹ, to set fire, to ignite) + ‎-лка (-lka) → ‎зажига́лка (zažigálka, cigarette lighter)
    дразни́ть (draznítʹ, to tease) + ‎-лка (-lka) → ‎дразни́лка (draznílka, teasing rhyme; (film) teaser (colloquial))
  2. (forms nouns denoting places, generally of a colloquial nature, from verbs)
    кури́ть (kurítʹ, to smoke) + ‎-лка (-lka) → ‎кури́лка (kurílka, smoking room (colloquial))
    па́рить (páritʹ, to steam) + ‎-лка (-lka) → ‎пари́лка (parílka, steam room, sauna, steam bath)
    па́рить (páritʹ, to steam) + ‎-лка (-lka) → ‎па́рилка (párilka, steaming room in a factory)
    чита́ть (čitátʹ, to read) + ‎-лка (-lka) → ‎чита́лка (čitálka, reading room (colloquial))
    раздева́ться (razdevátʹsja, to take off a coat) + ‎-лка (-lka) → ‎раздева́лка (razdeválka, coatroom (colloquial))
  3. (forms nouns, denoting women performing an occupation, from verbs)
    сиде́ть (sidétʹ, to sit, to look after) + ‎-лка (-lka) → ‎сиде́лка (sidélka, female caretaker (of a person), sick nurse)
    гада́ть (gadátʹ, to divine, to tell fortunes) + ‎-лка (-lka) → ‎гада́лка (gadálka, female fortuneteller)

Usage notes

  • The suffix is common and productive in all three meanings.
  • The suffix is added onto the infinitive minus -ть (-tʹ).
  • The stress is sometimes (but not always) drawn onto the preceding syllable.
  • The suffix referring to places is a colloquial variant of -льня (-lʹnja).
  • The suffix referring to women is the feminine equivalent of -льщик (-lʹščik).

Declension

Derived terms

Ukrainian

Pronunciation

  • IPA(key): [ ɫka]

Etymology 1

  • In the meaning of a tool or instrument, may originate from a combination of tool suffix from Proto-Slavic *-dlo (Ukrainian -ло (-lo)) + the diminutive -ка (-ka). Cognate Belarusian, Bulgarian, Macedonian, and Russian -лка (-lka).

    Suffix

    -лка • (-lkaf inan

    1. -er (forms nouns denoting objects, generally tools or instruments, from verbs)
      ві́шати (víšaty, to hang) + ‎-лка (-lka) → ‎ві́шалка (víšalka, coat hanger)
    2. (forms nouns denoting places, generally of a colloquial nature, from verbs)
      чита́ти (čytáty, to read) + ‎-лка (-lka) → ‎чита́лка (čytálka, reading room (colloquial))

    Declension

    Declension of -лка́
    (inan hard fem-form accent-a reduc)
    singular plural
    nominative -лка́
    -lká
    -лки́
    -lký
    genitive -лки́
    -lký
    -́лок
    -́lok
    dative -лці́
    -lcí
    -лка́м
    -lkám
    accusative -лку́
    -lkú
    -лки́
    -lký
    instrumental -лко́ю
    -lkóju
    -лка́ми
    -lkámy
    locative -лці́
    -lcí
    -лка́х
    -lkáx
    vocative -лко́
    -lkó
    -лки́
    -lký

    Etymology 2

  • From -ло (-lo) + -ка (-ka).

    Suffix

    -лка • (-lkaf pers or m pers

    1. (forms nouns, denoting occupation, from nouns)
      ри́ба (rýba, fish) + ‎-лка (-lka) → ‎риба́лка (rybálka, fisherman, fisherwoman)

    Declension

    Declension of -лка́
    (pers hard fem-form accent-a reduc)
    singular plural
    nominative -лка́
    -lká
    -лки́
    -lký
    genitive -лки́
    -lký
    -́лок
    -́lok
    dative -лці́
    -lcí
    -лка́м
    -lkám
    accusative -лку́
    -lkú
    -́лок
    -́lok
    instrumental -лко́ю
    -lkóju
    -лка́ми
    -lkámy
    locative -лці́
    -lcí
    -лка́х
    -lkáx
    vocative -лко́
    -lkó
    -лки́
    -lký

    Usage notes

    • The suffix is common.
    • The suffix is added onto the infinitive minus -ти (-ty).
    • The stress is sometimes (but not always) drawn onto the preceding syllable.
    • The suffix referring to places is a colloquial variant of -льня (-lʹnja).

    Derived terms

    References

    • Полюга Л. М. Словник українських морфем: близко 40000 слів. — Львів: Вид-во «Світ», 2001. — 448 с. – Poljuxa L.M. Slovnyk ukraïnsʹkykh morfem: blyzʹko 40,000 sliv. L'viv: Vyd-vo "Svit" 2001 – [Poliuha L.M. Dictionary of Ukrainian morphemes: up to 40,000 words. - Lviv: Svit, 2001. - 448pp]. ISBN 966-603-105-1