螺
| ||||||||
| ||||||||
Translingual
Han character
螺 (Kangxi radical 142, 虫+11, 17 strokes, cangjie input 中戈田女火 (LIWVF), four-corner 56193, composition ⿰虫⿱田糸)
References
- Kangxi Dictionary: page 1095, character 12
- Dai Kanwa Jiten: character 33512
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2885, character 5
- Unihan data for U+87BA
Chinese
| simp. and trad. |
螺 | |
|---|---|---|
| alternative forms | 蠃 | |
Glyph origin
| Old Chinese | |
|---|---|
| 摞 | *roːl, *roːls |
| 騾 | *roːl |
| 螺 | *roːl |
| 蔂 | *roːl, *rul |
| 虆 | *roːl, *rul |
| 瘰 | *roːlʔ |
| 礌 | *ruːl, *ruːls |
| 雷 | *ruːl |
| 擂 | *ruːl, *ruːls |
| 攂 | *ruːl, *ruːls |
| 礧 | *ruːll, *ruːlʔ, *ruːls |
| 儡 | *ruːl, *ruːlʔ, *ruːls |
| 瓃 | *ruːl, *rul, *ruls |
| 櫑 | *ruːl, *ruːlʔ |
| 鑘 | *ruːl, *ruːlʔ |
| 鐳 | *ruːl |
| 畾 | *ruːl |
| 轠 | *ruːl, *rulʔ |
| 罍 | *ruːl |
| 蕾 | *ruːlʔ |
| 癗 | *ruːlʔ |
| 磥 | *ruːlʔ |
| 累 | *ruːls, *rolʔ, *rols |
| 儽 | *ruːls, *rul |
| 樏 | *rolʔ, *rul |
| 鸓 | *rul, *rulʔ |
| 嫘 | *rul |
| 纍 | *rul, *ruls |
| 欙 | *rul |
| 纝 | *rul |
| 壘 | *rulʔ |
| 櫐 | *rulʔ |
| 蘽 | *rulʔ |
| 藟 | *rulʔ |
| 讄 | *rulʔ |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *roːl): semantic 虫 + phonetic 累 (OC *ruːls, *rolʔ, *rols).
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *kroj (“shellfish, shell”). From the same root derives 蝸 (OC *kroːl, *kʷroːl, “terrestrial snail”).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): lo4 / lo4-2
- Hakka
- Eastern Min (BUC): lòi
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): loe2 / luei2 / lui2
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6lu
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: luó
- Zhuyin: ㄌㄨㄛˊ
- Tongyong Pinyin: luó
- Wade–Giles: lo2
- Yale: lwó
- Gwoyeu Romatzyh: luo
- Palladius: ло (lo)
- Sinological IPA (key): /lu̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: lo4 / lo4-2
- Yale: lòh / ló
- Cantonese Pinyin: lo4 / lo4-2
- Guangdong Romanization: lo4 / lo4-2
- Sinological IPA (key): /lɔː²¹/, /lɔː²¹⁻³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: lò
- Hakka Romanization System: loˇ
- Hagfa Pinyim: lo2
- Sinological IPA: /lo¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: lo
- Sinological IPA: /lo⁵⁵/
- (Meixian)
- Guangdong: lo2
- Sinological IPA: /lo¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: loe2
- Báⁿ-uā-ci̍: lé̤
- Sinological IPA (key): /lø¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: loe2
- Sinological IPA (key): /lø²⁴/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: luei2
- Sinological IPA (key): /luei¹³/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: lui2
- Báⁿ-uā-ci̍: lúi
- Sinological IPA (key): /lui¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: lui2
- Sinological IPA (key): /lui²⁴/
- (Putian)
- loe2 - vernacular;
- luei2 - literary (as in 螺紋);
- lui2 - used in toponym 螺洲.
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung, Tainan, Yilan, Magong, Hsinchu, Taichung)
- Pe̍h-ōe-jī: lê
- Tâi-lô: lê
- Phofsit Daibuun: lee
- IPA (Xiamen, Taipei, Tainan, Yilan): /le²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /le¹³/
- IPA (Kaohsiung): /le²³/
- (Hokkien: Quanzhou, Lukang, Sanxia, Kinmen, Hsinchu)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: lô
- Tâi-lô: lô
- Phofsit Daibuun: looi
- IPA (Xiamen, Quanzhou): /lo²⁴/
- (Hokkien: Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: lô͘
- Tâi-lô: lôo
- Phofsit Daibuun: loo
- IPA (Quanzhou, Taipei): /lɔ²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /lɔ²³/
- IPA (Zhangzhou): /lɔ¹³/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung, Tainan, Yilan, Magong, Hsinchu, Taichung)
- lê/lêr - vernacular;
- lô/lô͘ - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: lo5 / lo1
- Pe̍h-ōe-jī-like: lô / lo
- Sinological IPA (key): /lo⁵⁵/, /lo³³/
- Middle Chinese: lwa
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*k.rˤoj/
- (Zhengzhang): /*roːl/
Definitions
螺
- aquatic snail (as opposed to a terrestrial snail, 蝸 / 蜗 (wō))
- whorl; swirl; spiral
- fingerprint whorls
- (organic chemistry) spiro-
- (transgender slang) short for 螺內酯/螺内酯 (luónèizhǐ, “spironolactone”); spiro
- (historical) wine cup made from a snail shell
- (historical) ink; pigment (green-black in color, produced from the snail, and used by women for drawing eyebrows)
- short for 螺髻 (“hair done up in a coil shape”)
See also
Compounds
- 吃螺絲 / 吃螺丝 (chī luósī)
- 吹法螺
- 大吹法螺 (dàchuīfǎluó)
- 大法螺
- 天狗螺
- 峨螺 (éluó)
- 指螺
- 旋螺
- 木螺釘 / 木螺钉
- 泡螺
- 法螺 (fǎluó)
- 海螺 (hǎiluó)
- 玉螺
- 瑪瑙螺 / 玛瑙螺 (mǎnǎo luó)
- 田螺 (tiánluó)
- 白螺 (Báiluó)
- 碧螺春 (bìluóchūn)
- 竹陀螺
- 筍螺 / 笋螺
- 篷螺 (péngluó)
- 紅螺 / 红螺
- 蝸螺 / 蜗螺
- 螺內酯 / 螺内酯 (luónèizhǐ)
- 螺子墨
- 螺子黛
- 螺山 (Luóshān)
- 螺帽 (luómào)
- 螺旋 (luóxuán)
- 螺旋槳 / 螺旋桨 (luóxuánjiǎng)
- 螺旋狀 / 螺旋状
- 螺旋菌
- 螺旋體 / 螺旋体 (luóxuántǐ)
- 螺杯
- 螺栓 (luóshuān)
- 螺模
- 螺槳 / 螺桨
- 螺槳船 / 螺桨船
- 螺母 (luómǔ)
- 螺溪石硯 / 螺溪石砚
- 螺溪硯 / 螺溪砚
- 螺烷
- 螺紋 / 螺纹 (luówén)
- 螺紋鑽 / 螺纹钻
- 螺絲 / 螺丝 (luósī)
- 螺絲刀 / 螺丝刀 (luósīdāo)
- 螺絲崗 / 螺丝岗
- 螺絲帽 / 螺丝帽 (luósīmào)
- 螺絲扣 / 螺丝扣
- 螺絲攻 / 螺丝攻
- 螺絲模 / 螺丝模
- 螺絲母 / 螺丝母 (luósīmǔ)
- 螺絲起子 / 螺丝起子 (luósī qǐzi)
- 螺絲釘 / 螺丝钉 (luósīdīng)
- 螺絲髻 / 螺丝髻
- 螺線圈 / 螺线圈
- 螺號 / 螺号 (luóhào)
- 螺螄 / 螺蛳 (luósī)
- 螺螄轉兒 / 螺蛳转儿
- 螺貝 / 螺贝 (luóbèi)
- 螺距 (luójù)
- 螺釘 / 螺钉 (luódīng)
- 螺鈿 / 螺钿 (luódiàn)
- 螺階 / 螺阶
- 螺青
- 螺髻
- 螺墨
- 螺黛
- 蠑螺 / 蝾螺
- 裹螺螄 / 裹螺蛳
- 西螺 (Xīluó)
- 西螺鎮 / 西螺镇
- 鈿螺 / 钿螺
- 陀螺 (tuóluó)
- 霆水螺 (tân-chúi-lê) (Min Nan)
- 青螺
- 骨螺
- 鮑螺 / 鲍螺
- 鸚鵡螺 / 鹦鹉螺 (yīngwǔluó)
- 黛螺
References
- “螺”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- “螺”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2025.
- 李如龙 [Li, Ru-long]; 刘福铸 [Liu, Fu-zhu]; 吴华英 [Wu, Hua-ying]; 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019), “螺”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 128.
Japanese
Kanji
Readings
- Go-on: ら (ra)
- Kan-on: ら (ra)
- Kun: つぶ (tsubu, 螺)、つび (tsubi, 螺)、つみ (tsumi, 螺)、にし (nishi, 螺)、にな (nina, 螺)
Etymology 1
| Kanji in this term |
|---|
| 螺 |
| ら Jinmeiyō |
| on'yomi |
From Middle Chinese 螺 (lwa, “conch; spiral”).
Pronunciation
Noun
螺 • (ra)
Usage notes
In compounds, may lend meanings of either shell or spiral.
Derived terms
- 螺階 (rakai): a spiral staircase
- 螺子 (rashi): a screw (more commonly read as neji)
- 螺旋 (rasen): a spiral
- 螺鈿 (raden): mother of pearl
- 螺杯 (rahai), 螺盃 (rahai): a drinking cup made from the shell of a Turbo marmoratus or green turban snail
- 螺髪 (rahotsu): one of the thirty-two different appearances of Buddha, shown in statuary with a hairstyle consisting of knobby spirals of hair
- 螺髻 (rakei): a hairstyle with the hair wrapped up in a spiral bun similar in shape to a conch shell; a high, verdant mountain
Etymology 2
| Kanji in this term |
|---|
| 螺 |
| つび Jinmeiyō |
| kun'yomi |
From Old Japanese. Cognate with 粒 (tsubu, “grain; granule, little roundish bit of something”).[2] May have originally been the standalone form; compare 神 (kamu, bound form, only used in compounds) and 神 (kami, standalone form).
Pronunciation
- IPA(key): [t͡sɨbʲi]
Noun
螺 • (tsubi)
Etymology 3
| Kanji in this term |
|---|
| 螺 |
| つぶ Jinmeiyō |
| kun'yomi |
From Old Japanese. Cognate with 粒 (tsubu, “grain; granule, little roundish bit of something”).[2] May have originally been the combining form; compare 神 (kamu, bound form, only used in compounds) and 神 (kami, standalone form).
Pronunciation
Noun
螺 or 螺 • (tsubu)
- spiral shellfish, especially smaller ones
- edible marine whelks of family Buccinidae
- synonym of 田螺 (tanishi, “river snails of family Viviparidae”)
Usage notes
As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary).
Derived terms
Etymology 4
| Kanji in this term |
|---|
| 螺 |
| つみ Jinmeiyō |
| kun'yomi |
/t͡subi/ → /t͡sumi/
Shift in pronunciation from tsubi above.
Pronunciation
- IPA(key): [t͡sɨmʲi]
Noun
螺 • (tsumi)
Etymology 5
| Kanji in this term |
|---|
| 螺 |
| にし Jinmeiyō |
| kun'yomi |
| Alternative spelling |
|---|
| 辛螺 |
From Old Japanese. Previously referred to any shellfish with a spiral shell (see ra above). Now refers more specifically to certain spiral shellfish. More common in compounds.
Pronunciation
Noun
螺 • (nishi)
Synonyms
- 蜷 (nina), 河貝子 (nina)
Derived terms
- 螺肴 (nishizakana): a side dish served at New Years celebrations, made from boiled or stewed 田螺 (tanishi, “river snails of family Viviparidae”)
- 赤螺 (akanishi): Rapana venosa, the veined rapa whelk
- 田螺 (tanishi): river snails of family Viviparidae
- 長螺 (naganishi): tulip snails or spindle snails, marine snails of family Fasciolariidae
- 丸田螺 (marutanishi): Bellamya chinensis or Cipangopaludina chinensis, the Chinese mystery snail, black snail, or trapdoor snail
Etymology 6
| Kanji in this term |
|---|
| 螺 |
| にな Jinmeiyō |
| kun'yomi |
| Alternative spelling |
|---|
| 蜷 |
Noun
螺 • (nina)
- alternative spelling of 蜷 (nina, “synonym of 川蜷 (kawanina, “melanian snail, Semisulcospira libertina”)”)
References
- “▲螺”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][2] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2025
Korean
Etymology
From Middle Chinese 螺 (MC lwa). Recorded as Middle Korean 라 (la) (Yale: la) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja
螺 (eumhun 소라 라 (sora ra), word-initial (South Korea) 소라 나 (sora na))
Compounds
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [3]
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.