|
The subject of this article has no official English name. The name currently in use is a fan translation of the Japanese name.
|
Dit-to Ditto (Japanese: メタモンのうた「モンモンメタモン」 Metamon's Song: Monmon Metamon) is a song made for the Pokémon Daisuki Club featuring Ditto. It was released on the official Japanese YouTube channel on October 4, 2017, including English captions. A Puppemon version was uploaded on October 18, 2017.
A Korean version of the song, titled Mong Mong Metamong (Korean: 메타몽 송: 몽몽 메타몽 Metamong Song: Mong Mong Metamong) was released on the official Korean YouTube channel on 10 February 2025, and was used during the METAMONG PROJECT held from April to May, 2025.
Lyrics
Japanese
| Japanese
|
English
|
うちの近くの牧場に だれかがあずけた メタモン 大きなものから小さなものまで なんでもへんしん メタモン
ある日いないと思ったら 小石に化けてた メタモン ちょっぴりへんしん下手くそで いろいろバレバレ メタモン
メタメタモンモン メタメタモンモン メタメタメタメタ モンモン
うちの近くの牧場に 今日も変わらず メタモン ちょっと性格 変わりモン 笑うとへんしん解けちゃうもん
ある日2匹のメタモンが バトルでへんしん使ったら あっちもこっちもメタモンで いろいろグダグダ メタモン
メタメタモンモン メタメタモンモン メタメタメタメタ モンモン
うちの近くの牧場に ずっとぽつんと メタモン ポッポになっても上手に飛べない なかなかうまく いかないもん
ある日たくさん友達できた だけどもやっぱり メタモン あいつもこいつもメタモンで いろいろメタメタ メタモン
メタメタモンモン メタメタモンモン メタメタメタメタ モンモン
メタメタモンモン メタメタモンモン メタメタメタメタ モンモン
|
At a nearby ranch Someone left a Ditto there Anything large or small Ditto can become whatever it sees
One day, Ditto was nowhere to be seen Instead, there was just a rock You have yet to perfect your skills Your cover is easily blown, Ditto
Ditto Ditto Dit-to Ditto Ditto Dit-to Ditto Ditto Ditto Ditto Dit-to
At the nearby ranch The same set of Ditto as always Imposter by nature and easily amused You laugh and the spell is broken
One day, there were two Ditto They used Transform in a battle Both sides turned into Ditto Bad planning, Ditto
Ditto Ditto Dit-to Ditto Ditto Dit-to Ditto Ditto Ditto Ditto Dit-to
At the nearby ranch The Ditto all by itself It turned into Pidgey but couldn't take off Nothing goes quite right
One day, lots of friends appeared Or so you thought, Ditto It was just a bunch of Ditto Everything turns out to be Ditto
Ditto Ditto Dit-to Ditto Ditto Dit-to Ditto Ditto Ditto Ditto Dit-to
Ditto Ditto Dit-to Ditto Ditto Dit-to Ditto Ditto Ditto Ditto Dit-to
|
|
Korean
| Korean
|
English
|
우리 집 근처에 커다란 목장 누군가가 맡기고 간 메타몽 커다란 것부터 작은 것까지 무엇이든 변신! 메타몽
어느 날 없어진 줄 알았더니 작은 돌로 변신한 메타몽 변신이 조금 서툴러서 여기저기 들켜버린 메타몽
메타메타몽몽 메타메타몽몽 메타메타메타메타 몽몽
우리 집 근처에 커다란 목장 오늘도 변함없이 메타몽 성격이 조금 특이하거든 웃으면 변신이 풀려버리네
어느 날 메타몽 두 마리가 배틀하다 변신을 써봤더니 너도메타 나도메타 메타몽이라 여기저기 허둥지둥 메타몽
메타메타몽몽 메타메타몽몽 메타메타메타메타 몽몽
우리 집 근처에 커다란 목장 혼자 덩그러니 메타몽 구구로 변해도 날 수가 없네 변신은 너무너무 어렵구나 몽
어느 날 친구들이 잔뜩 생겼네 그런데 알고 보니 모두 메타몽 얘도메타 쟤도메타 메타몽인데 여기저기 메타메타 메타몽
메타메타몽몽 메타메타몽몽 메타메타메타메타 몽몽
메타메타몽몽 메타메타몽몽 메타메타메타메타 몽몽
|
At a large ranch near our house Someone left a Ditto there From large to small things It can Transform into anything! Ditto
One day, I thought Ditto had disappeared It had Transformed into a small rock Because its Transform is a little clumsy Its cover is blown here and there, Ditto
Ditto Ditto Dit-to Ditto Ditto Dit-to Ditto Ditto Ditto Ditto Dit-to
At a large ranch near our house Ditto is the there today, as always Its personality is a bit unique It laughs and its Transformation is broken
One day, there were two Ditto They tried using Transform in a battle You're Ditto, I'm Ditto, we are Ditto Hastily here and there, Ditto
Ditto Ditto Dit-to Ditto Ditto Dit-to Ditto Ditto Ditto Ditto Dit-to
At a large ranch near our house Ditto all by itself It can't fly even if it Transforms into Pidgey Transformation is so, so hard
One day, lots of friends appeared But turns out they're all Ditto He's Ditto, and he's Ditto, all Ditto Here and there Ditto Ditto Ditto
Ditto Ditto Dit-to Ditto Ditto Dit-to Ditto Ditto Ditto Ditto Dit-to
Ditto Ditto Dit-to Ditto Ditto Dit-to Ditto Ditto Ditto Ditto Dit-to
|
|
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.
|