varrer

Galician

Etymology

  • Inherited from Old Galician-Portuguese varrer (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin verrere. Doublet of guerra. Compare Portuguese varrer and Spanish barrer.

    Pronunciation

    • IPA(key): /baˈreɾ/ [baˈreɾ]
    • Rhymes: -eɾ

    Verb

    varrer (first-person singular present varro, first-person singular preterite varrín, past participle varrido)
    varrer (first-person singular present varro, first-person singular preterite varrim or varri, past participle varrido, reintegrationist norm)

    1. to sweep

    Conjugation

    References

    Old Galician-Portuguese

    Etymology

  • Inherited from Latin verrere. Doublet of guerra.

    Verb

    varrer

    1. to sweep
    2. to devastate, to destroy

    Descendants

    • Fala: barrel
    • Galician: varrer
    • Portuguese: varrer

    References

    Portuguese

    Etymology

  • Inherited from Old Galician-Portuguese varrer, from Latin verrere. Related to the word guerra. Compare Galician varrer and Spanish barrer.

    Pronunciation

     
    • (Brazil) IPA(key): /vaˈʁe(ʁ)/ [vaˈhe(h)]
      • (São Paulo) IPA(key): /vaˈʁe(ɾ)/ [vaˈhe(ɾ)]
      • (Rio de Janeiro) IPA(key): /vaˈʁe(ʁ)/ [vaˈχe(χ)]
      • (Southern Brazil) IPA(key): /vaˈʁe(ɻ)/ [vaˈhe(ɻ)]
     

    • Hyphenation: var‧rer

    Verb

    varrer (first-person singular present varro, first-person singular preterite varri, past participle varrido)

    1. (ambitransitive) to sweep (to clean [a place] using a broom)
      Synonyms: (Douro) varrenhar, (Douro) varriscar, vasculhar, vassourar
      A empregada varrera a sala antes da visita chegar.The maid had swept the living room before the guests arrived.
    2. (transitive) to sweep (to move something using a broom) [with direct object ‘something’ and para ‘somewhere’]
      Queríamos varrer a poeira para debaixo do tapete.We wanted to sweep the dust under the rug.
    3. (transitive, figurative) to sweep, to expel completely and quickly [with direct object ‘someone/something’ and de ‘from somewhere’]
      Synonyms: destruir, devastar, eliminar, expulsar
      A legião romana varreu os hunos da Gália.The Roman legion swept the Huns from Gaul.
    4. (figurative, transitive) to sweep; to go through (to search a place methodically)
      Synonyms: buscar, procurar, virar de cabeça para baixo
      Militantes varreram a cidade em busca de infiéis.Militants swept the city searching for infidels.
    5. (computing, transitive) to scan (to examine sequentially, part by part)
      Synonym: (Brazil) escanear
      Deixei o programa varrendo os arquivos.I left the program scanning the files.

    Conjugation

    Derived terms

    • varrer do mapa

    Further reading