sudar

See also: Sudar and Sudár

Asturian

Etymology

From Latin sūdāre.

Verb

sudar (first-person singular indicative present sudo, past participle sudáu)

  1. to sweat (to emit sweat)

Conjugation

Further reading

  • sudar”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1ª edición, Academia de la Llingua Asturiana, 2000, →ISBN
  • Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “sudar”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN

Occitan

Alternative forms

Pronunciation

  • Audio (Gascony):(file)

Verb

sudar (Gascony)

  1. to sweat

Serbo-Croatian

Etymology

Deverbal from sùdariti.

Pronunciation

  • IPA(key): /sûdaːr/
  • Hyphenation: su‧dar

Noun

sȕdār m inan (Cyrillic spelling су̏да̄р)

  1. crash
  2. collision
  3. (slang) date (romantic meeting)

Declension

Declension of sudar
singular plural
nominative sudar sudari
genitive sudara sudara
dative sudaru sudarima
accusative sudar sudare
vocative sudare sudari
locative sudaru sudarima
instrumental sudarom sudarima

References

  • sudar”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025

Spanish

Etymology

Inherited from Latin sūdāre, from Proto-Indo-European *sweyd-.

Pronunciation

  • IPA(key): /suˈdaɾ/ [suˈð̞aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: su‧dar

Verb

sudar (first-person singular present sudo, first-person singular preterite sudé, past participle sudado)

  1. to sweat
    Synonyms: transpirar, traspirar
  2. (transitive, reflexive, vulgar, Spain) to not care
    ¡Me la suda!I don't give a damn, I don't care

Conjugation

Derived terms

Further reading