skol
English
Etymology
Borrowed from Danish, Norwegian, and Swedish skål.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /skɒl/
Audio (General Australian): (file) - Rhymes: -ɒl
Interjection
skol
- (originally and chiefly in Scotland) A drinking-toast; cheers.
- 1990, Alasdair Gray, “A Free Man with a Pipe”, in Every Short Story 1951-2012, Canongate, published 2012, page 490:
- Again they notice he has impressed her and again he grows more cheerful, clinking his glass against hers and saying ‘Skol!’
- (among Minnesota Vikings fans) A cheer to proclaim support for the Minnesota Vikings.
Verb
skol (third-person singular simple present skols, present participle skolling or skoling, simple past and past participle skolled or skoled)
- (intransitive) To drink a toast; to drink deeply.
- 1928, Hart Crane, letter, 27 March:
- Many bottle of dubious gin and whiskey—with much “skoling”—Emil flashing a fat payroll—and treating three or four still more dubious “merry andrews” who had invited themselves to our noisy nook.
- 1928, Hart Crane, letter, 27 March:
- (Australia, New Zealand, slang, transitive) To drink the entire contents of a drinking vessel without pausing.
- 2010, Penelope Green, When in Rome: Chasing la dolce vita:
- When diners leave a quarter of a carafe full of house wine we put it above the sink to refill for new orders, but often I catch him skolling the remains of whatever he can get his hands on.
- 2011, Richard Plant, Life's a Blur:
- The Aussie skolled his beer, threw the Kiwi into the fireplace, and shot him.
Alternative forms
- (drink the entire drink): scull
Synonyms
Anagrams
Breton
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈskoːl/, /ˈskɔːl/
Noun
skol f (plural skolioù)
Derived terms
Cornish
Etymology
From Old Cornish scol, from Proto-Brythonic *ɨskol, borrowed from Latin schola, itself borrowed from Ancient Greek σχολή (skholḗ), from Proto-Indo-European *sǵʰ-h₃-léh₂, ultimately from *seǵʰ-. Cognate with Breton skol and Welsh ysgol.
Pronunciation
- (Revived Middle Cornish) IPA(key): [skɔːl]
- (Revived Late Cornish) IPA(key): [skoːl]
Noun
skol f (plural skolyow)
Derived terms
- lyver skol (“schoolbook”)
- skol elvennek (“elementary school”)
- skol gynradh (“junior school”)
- skol gynsa (“primary school”)
- skol nessa, skol ughel (“high school, secondary school”)
- skol nos (“night school”)
- skol ramer (“grammar school”)
- skol stat (“state school”)
- skol-veythrin (“kindergarten, nursery school”)
- skoler, skolores (“scholar”)
- skolheygel (“erudite, scholarly”)
- skolheyges, skolheyk (“student, scholar”)
- skolheygieth (“scholarship”)
- skolji (“schoolhouse”)
- skolvaw (“schoolboy”)
- skolvester (“schoolmaster”)
- skolvestres (“schoolmistress”)
- skolvowes (“schoolgirl”)
Dalmatian
Alternative forms
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
skol f
References
- Bartoli, Matteo (1906), Il Dalmatico: Resti di un’antica lingua romanza parlata da Veglia a Ragusa e sua collocazione nella Romània appenino-balcanica, Rome: Istituto della Enciclopedia Italiana, published 2000
Papiamentu
Etymology
Noun
skol
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈskɔl/
- Rhymes: -ɔl
- Syllabification: skol
Verb
skol
- (rare) second-person singular imperative of skłuć
- Synonym: skłuj