recadar
Galician
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese recadar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *recapitare, from caput (“head”).
Pronunciation
- IPA(key): /rekaˈdaɾ/ [re.kɑˈð̞aɾ]
- Rhymes: -aɾ
Verb
recadar (first-person singular present recado, first-person singular preterite recadei, past participle recadado) (transitive)
- to collect, gather (gather several items that are scattered in one place)
- Synonyms: recoller, arrexuntar, xuntar
- to raise money (collect or receive money for some type of concept such as taxes, donations, etc.)
Conjugation
Conjugation of recadar
Reintegrated conjugation of recadar (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
References
- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “recadar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “recadar”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “recadar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “recadar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “recadar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “recadar”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2025
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “recadar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Spanish
Etymology
From Vulgar Latin *recapitare.
Pronunciation
- IPA(key): /rekaˈdaɾ/ [re.kaˈð̞aɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: re‧ca‧dar
Verb
recadar (first-person singular present recado, first-person singular preterite recadé, past participle recadado)
- (transitive, obsolete) synonym of recabar (“to collect”)
Conjugation
Conjugation of recadar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of recadar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
| with infinitive recadar | dative | recadarme | recadarte | recadarle, recadarse | recadarnos | recadaros | recadarles, recadarse |
| accusative | recadarme | recadarte | recadarlo, recadarla, recadarse | recadarnos | recadaros | recadarlos, recadarlas, recadarse | |
| with gerund recadando | dative | recadándome | recadándote | recadándole, recadándose | recadándonos | recadándoos | recadándoles, recadándose |
| accusative | recadándome | recadándote | recadándolo, recadándola, recadándose | recadándonos | recadándoos | recadándolos, recadándolas, recadándose | |
| with informal second-person singular tú imperative recada | dative | recádame | recádate | recádale | recádanos | not used | recádales |
| accusative | recádame | recádate | recádalo, recádala | recádanos | not used | recádalos, recádalas | |
| with informal second-person singular vos imperative recadá | dative | recadame | recadate | recadale | recadanos | not used | recadales |
| accusative | recadame | recadate | recadalo, recadala | recadanos | not used | recadalos, recadalas | |
| with formal second-person singular imperative recade | dative | recádeme | not used | recádele, recádese | recádenos | not used | recádeles |
| accusative | recádeme | not used | recádelo, recádela, recádese | recádenos | not used | recádelos, recádelas | |
| with first-person plural imperative recademos | dative | not used | recadémoste | recadémosle | recadémonos | recadémoos | recadémosles |
| accusative | not used | recadémoste | recadémoslo, recadémosla | recadémonos | recadémoos | recadémoslos, recadémoslas | |
| with informal second-person plural imperative recadad | dative | recadadme | not used | recadadle | recadadnos | recadaos | recadadles |
| accusative | recadadme | not used | recadadlo, recadadla | recadadnos | recadaos | recadadlos, recadadlas | |
| with formal second-person plural imperative recaden | dative | recádenme | not used | recádenle | recádennos | not used | recádenles, recádense |
| accusative | recádenme | not used | recádenlo, recádenla | recádennos | not used | recádenlos, recádenlas, recádense | |
Derived terms
Further reading
- “recadar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024