pabaisa
Lithuanian
Etymology
Nominal derivation from pabai̇̃sti (“to become fearful”). Related to baisùs.
Pronunciation
- IPA(key): /pɐˈbâːjsɐ/
Noun
pabáisa f (plural pabáisos) stress pattern 1
- monster (a creature inducing a feeling of dread)
- monstrosity, atrocity (anything inducing such feeling)
Declension
1=pabaisPlease see Module:checkparams for help with this warning.
| singular (vienaskaita) |
plural (daugiskaita) | |
|---|---|---|
| nominative (vardininkas) | pabáisa | pabáisos |
| genitive (kilmininkas) | pabáisos | pabáisų |
| dative (naudininkas) | pabáisai | pabáisoms |
| accusative (galininkas) | pabáisą | pabáisas |
| instrumental (įnagininkas) | pabáisa | pabáisomis |
| locative (vietininkas) | pabáisoje | pabáisose |
| vocative (šauksmininkas) | pabáisa | pabáisos |
Related terms
- baidyklė
- baisenybė
- baisybė
- baisūnas
Further reading
- “pabaisa”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2025
- Smoczyński, Wojciech (2007), “bai̇̃sti”, in Słownik etymologiczny języka litewskiego[1] (in Polish), Vilnius: Uniwersytet Wileński, page 80