jácara
Portuguese
Etymology
From Borrowed from Spanish jácara.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈʒa.ka.ɾɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʒa.ka.ɾa/
- (Portugal) IPA(key): /ˈʒa.kɐ.ɾɐ/
- Hyphenation: já‧ca‧ra
Noun
jácara f (plural jácaras)
- alternative form of xácara
Further reading
- “jácara”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
Spanish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈxakaɾa/ [ˈxa.ka.ɾa]
- Rhymes: -akaɾa
- Syllabification: já‧ca‧ra
Noun
jácara f (plural jácaras)
- a kind of short light-hearted or satirical play or song, historically performed during the entr'acte
- (archaic) hullabaloo; hubbub
- (archaic) lie; fib
- (archaic) long and boring speech; sermon
Derived terms
Descendants
- → Portuguese: xácara
Adjective
jácara f sg
- feminine singular of jácaro
Further reading
- “jácara”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024