intentar

Asturian

Etymology

From Latin intentāre.

Verb

intentar (first-person singular indicative present intento, past participle intentáu)

  1. to try
    Synonyms: tratar, probar

Conjugation

Further reading

  • intentar”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1ª edición, Academia de la Llingua Asturiana, 2000, →ISBN
  • Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “intentar”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin intentāre.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic) [in.tənˈta]
  • IPA(key): (Valencia) [in.tenˈtaɾ]
  • Audio (Barcelona):(file)

Verb

intentar (first-person singular present intento, first-person singular preterite intentí, past participle intentat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /e/

  1. to try, to attempt
    No vaig intentar mai concentrar-me en una única cosa.I never tried to concentrate on one single thing.
  2. to intend, to mean
    No, de debò, què intenteu amb tot això?No, seriously, what do you mean by all that?

Conjugation

See also

Further reading

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin intentāre.

Pronunciation

  • IPA(key): /intenˈtaɾ/ [ĩn̪.t̪ẽn̪ˈt̪aɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: in‧ten‧tar

Verb

intentar (first-person singular present intento, first-person singular preterite intenté, past participle intentado)

  1. to try, to attempt; especially: to strain or put forth effort in so doing
    Synonym: tratar
    Intento correr pero me canso mucho.
    I try to run, but I get very tired.
    Vale la pena intentarlo.
    It's worth a shot.

Conjugation

See also

Further reading