guará
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ɡwaˈɾa/
- (Portugal) IPA(key): /ɡwɐˈɾa/
- Rhymes: -a
- Homophone: Guará
- Hyphenation: gua‧rá
Etymology 1
Borrowed from Old Tupi gûará, from Proto-Tupi-Guarani *wara.
Noun
guará m (plural guarás)
- (Brazil) scarlet ibis (Eudocimus ruber)
- 1887, Aluísio Azevedo, chapter XIV, in O Homem [The Man], 3rd edition, Rio de Janeiro: Imp. Typ. de Adolpho de Castro Silva & Comp., page 230:
- Era esta encantadora com a sua praia argentina lavada em esmeralda. D’aqui e d’ali surgiam d’entre o salivar das espumas pequenos rochedos reverdecidos de musgo aquatico, onde garças e guarás mariscavam tranquillamente.
- It [the island] was enchanting with its argentine beach by emerald waters. Here and there, small crags greened by aquatic moss appeared among the slobbering of the foam, where herons and scarlet ibises calmly catched shellfish.
Related terms
Etymology 2
Borrowed from Old Tupi agûará.
Noun
guará m (plural guarás)
- (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:) maned wolf (Chrysocyon brachyurus)
- Synonyms: aguaraçu, lobo-guará
Derived terms
Spanish
Etymology
Borrowed from Guaraní aguará (“fox”).
Pronunciation
- IPA(key): /ɡwaˈɾa/ [ɡwaˈɾa]
- Rhymes: -a
- Syllabification: gua‧rá
Noun
guará m (plural guarás)
Descendants
- → English: warrah