godro
See also: godrò
Ladino
Etymology
Inherited from Old Spanish gordo with metathesis.
Adjective
godro (feminine godra)
Welsh
Etymology
From Middle Welsh godro, from Proto-Brythonic *gwodro (compare Old Breton guotroit, Middle Breton gozro, Breton goero, goro, godro), from *gwo- + *tro (the source of tro (“a bend, a twist”)).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡɔdrɔ/
Verb
godro (first-person singular present godraf or godroaf)
- to milk (express milk)
- to wheedle, to coax
- Synonyms: chwidlo, cocsio, seboni, truthio
- (slang, vulgar) to wank, to masturbate
- Synonyms: llawgnychio, halio bant, mastyrbio
Mutation
| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| godro | odro | ngodro | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Griffiths, Bruce; Glyn Jones, Dafydd (1995), “milk”, in Geiriadur yr Academi: The Welsh Academy English–Welsh Dictionary[1], Cardiff: University of Wales Press, →ISBN
- Griffiths, Bruce; Glyn Jones, Dafydd (1995), “masturbate”, in Geiriadur yr Academi: The Welsh Academy English–Welsh Dictionary[2], Cardiff: University of Wales Press, →ISBN
- D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “godro”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “godro”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies