falso

See also: Falso, falsó, and falsò

Asturian

Adjective

falso

  1. neuter of falsu

Galician

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfalso/ [ˈfɑl.s̺ʊ]
  • Rhymes: -also
  • Hyphenation: fal‧so

Etymology 1

From Old Galician-Portuguese falso, from Latin falsus (deceived).

Adjective

falso (feminine falsa, masculine plural falsos, feminine plural falsas)

  1. false
    Antonym: verdadeiro
  2. fake
    Antonyms: verdadeiro, xenuíno
  3. untrustworthy
    Synonyms: mentirán, mentireiro
Derived terms

Noun

falso m (plural falsos)

  1. hem of a garment
    Synonyms: basta, ganduxo

References

Etymology 2

Verb

falso

  1. first-person singular present indicative of falsar

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfal.so/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -also
  • Hyphenation: fàl‧so

Etymology 1

From Latin falsus, from fallere.

Adjective

falso (feminine falsa, masculine plural falsi, feminine plural false, superlative falsissimo)

  1. false
  2. sham
Synonyms
Antonyms

Noun

falso m (plural falsi)

  1. forgery
  2. sham
Descendants
  • Egyptian Arabic: فلصو (falsu)
  • Turkish: falso

Etymology 2

Verb

falso

  1. first-person singular present indicative of falsare

Anagrams

Latin

Etymology

From falsus, perfect passive participle of fallō (deceive, trick).

Pronunciation

Adverb

falsō (not comparable)

  1. falsely, wrongfully, deceitfully
    Synonyms: falsē, perperam
    Antonym: rēctē

Verb

falsō (present infinitive falsāre, perfect active falsāvī, supine falsātum); first conjugation

  1. to falsify

Conjugation

Derived terms

Descendants

See fallō.

Noun

falsō

  1. dative/ablative singular of falsus
  2. dative/ablative singular of falsum

References

  • falso”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • falso”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • "falso", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • falso”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to be imbibing false opinions: opiniones falsas animo imbibere
  • Online Latin dictionary, Olivetti

Old Spanish

Etymology

From Latin falsus.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfalso/

Adjective

falso (feminine singular falsa, masculine plural falsos, feminine plural falsas)

  1. false
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 41vb.
      el Reẏ de iſrɫ demãdo cõseio alos ppħas falſos ſi ẏrie aramot galáad. e dixieron le ſub. e á prouez ca la dara dios en tu mano. dixo ioſaphat á aq̃ ppħa del criador á q̃en demãdaſſemos cõſejo. dixo el Reẏ acab ſi a una. a q̃ q̃ero ẏo mal. enũqua me dize bien ſi no mal. Micheas el fil de imbla
      [El rey de Israel demandó consejo a los prophetas falsos si iríe a Ramot Galaad, e dixieron-le “Sub e ha provez, ca la dará Dios en tu mano.” Dixo Josaphat “¿Ha aquí propheta del Criador a quien demandassemos consejo?” Dixo el rey Acab “Sí, ha una a que quiero yo mal, e nunqua me dize bien si no mal. Micheas el fil de Imbla.”]
      The king of Israel sought the counsel of the false prophets on whether he should go to Ramoth-Gilead, and they said, “Go up and have bravery, for God will give it into your hand.” [But] Jehoshaphat said, “Is there here a prophet of the Creator from whom we may seek counsel?” King Ahab said, “Yes, there is one whom I hate, [for] he never speaks to me [of] good, only evil. [He is] Micaiah son of Imlah.”

Descendants

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈfaw.su/ [ˈfaʊ̯.su]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfaw.so/ [ˈfaʊ̯.so]
  • (Portugal) IPA(key): /ˈfal.su/ [ˈfaɫ.su]

  • Audio (Portugal (Porto)):(file)
  • Rhymes: -alsu, -awsu
  • Hyphenation: fal‧so

Etymology 1

From Old Galician-Portuguese falso, from Latin falsus (deceived), from fallō (to deceive), from Proto-Indo-European *gʰwel- (to lie, deceive).

Adjective

falso (feminine falsa, masculine plural falsos, feminine plural falsas)

  1. false; untrue; not factual; wrong
    Synonyms: irreal, incorreto, errado, equivocado, inválido
  2. false; artificial; fake
    Synonyms: postiço, artificial, de mentira
  3. (logic) false
    Synonym: F
  4. that which deceives or lies
    Synonyms: see Thesaurus:ilusório
Quotations

For quotations using this term, see Citations:falso.

Antonyms
Descendants
  • Malay: palsu
  • ? Marathi: फालस (phālas)

Etymology 2

Verb

falso

  1. first-person singular present indicative of falsar

Spanish

Etymology

Inherited from Old Spanish falso, from Latin falsus, with preservation of /alC/ and initial /f/, which Coromines & Pascual suppose is the result of learned pronunciation habits.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfalso/ [ˈfal.so]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -also
  • Syllabification: fal‧so

Adjective

falso (feminine falsa, masculine plural falsos, feminine plural falsas, superlative falsísimo)

  1. false; untrue
    Synonym: falaz
  2. fake; counterfeit
    Synonyms: falsificado, contrahecho, de mentira

Usage notes

  • This adjective often goes before the noun in many phrases

Antonyms

Derived terms

Verb

falso

  1. first-person singular present indicative of falsar

References

References


Further reading