enamorarse como un becerro
Spanish
Etymology
Literally, “to fall in love like a calf”.
Pronunciation
- IPA(key): /enamoˌɾaɾse ˌkomo um beˈθero/ [e.na.moˌɾaɾ.se ˌko.mo ũm beˈθe.ro] (Spain)
- IPA(key): /enamoˌɾaɾse ˌkomo um beˈsero/ [e.na.moˌɾaɾ.se ˌko.mo ũm beˈse.ro] (Latin America, Philippines)
- Syllabification: e‧na‧mo‧rar‧se co‧mo un be‧ce‧rro
Verb
enamorarse como un becerro (first-person singular present me enamoro como un becerro, first-person singular preterite me enamoré como un becerro, past participle enamorado como un becerro)
- (simile) to fall head over heels (in love)