Irish
- coimhreamh
- cómhaireamh, cómháireamh, cóimhreamh, cómhreamh (superseded)[1]
Etymology
From Middle Irish comáirem (“act of counting”),[2] ultimately from Proto-Celtic *rīmā (“number”). By surface analysis, comh- (“common, collective”) + áireamh (“count, counting, enumeration”) and comhair + -amh.
Pronunciation
Noun
comhaireamh m (genitive singular as substantive comhairimh, genitive as verbal noun comhairthe, nominative plural comhairimh)
- verbal noun of comhair
- count, (act of) counting; calculation, reckoning
Declension
Declension of comhaireamh (first declension)
| bare forms
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
comhaireamh
|
comhairimh
|
| vocative
|
a chomhairimh
|
a chomhaireamha
|
| genitive
|
comhairimh
|
comhaireamh
|
| dative
|
comhaireamh
|
comhairimh
|
|
(as verbal noun):
Declension of comhaireamh (third declension, no plural)
|
|
Synonyms
Mutation
Mutated forms of comhaireamh
| radical
|
lenition
|
eclipsis
|
| comhaireamh
|
chomhaireamh
|
gcomhaireamh
|
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
References
- ^ “comhaireamh”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “comáirem”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Breatnach, Risteard B. (1947), The Irish of Ring, Co. Waterford: A Phonetic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, section 420, page 116
- ^ Ó Cuív, Brian (1968), The Irish of West Muskerry, Co. Cork: A Phonetic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, section 242, page 67; reprinted 1988
- ^ Ó Sé, Diarmuid (2000), Gaeilge Chorca Dhuibhne [The Irish of Corkaguiny] (in Irish), Institiúid Teangeolaíochta Éireann [Linguistics Institute of Ireland], →ISBN, section 567, page 313
- ^ de Bhaldraithe, Tomás (1977), Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht [The Irish of Cois Fharraige: Accidence] (in Irish), 2nd edition, Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath [Dublin Institute for Advanced Studies], section 170, page 74
- ^ Finck, F. N. (1899), Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 168
- ^ Ó Máille, T. S. (1974), Liosta Focal as Ros Muc [Word List from Rosmuck] (in Irish), Baile Átha Cliath [Dublin]: Irish University Press, →ISBN, page 51
- ^ de Búrca, Seán (1958), The Irish of Tourmakeady, Co. Mayo: A Phonemic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, section 429, page 119
Further reading
- Dinneen, Patrick S. (1904), “cóṁaireaṁ”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 172
- Ó Dónaill, Niall (1977), “comhaireamh”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN