bendo
Esperanto
Etymology
From German Band, French bande.
Pronunciation
Audio: (file)
- IPA(key): /ˈbendo/
- Rhymes: -endo
- Hyphenation: ben‧do
Noun
bendo (accusative singular bendon, plural bendoj, accusative plural bendojn)
Derived terms
- magneta bendo (“magnetic tape”)
French
Etymology
Borrowed from English bando, but with a generalized meaning.
Pronunciation
Noun
bendo m (plural bendos)
- (slang) inferior living environment, banlieue, ghetto
- 2018 July 6, “Puerto Rico”, in Elh Kmer (lyrics), Antidote:
- On quittera le ghetto pour un château
Mais pour l’instant j’suis dans le bendo- We'll leave the ghetto for a chateau
But for now I'm on skid row
- We'll leave the ghetto for a chateau
Indonesian
Etymology 1
Borrowed from Javanese [Term?].
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /bənˈdo/ [bənˈdo]
- Rhymes: -o
- Syllabification: ben‧do
Noun
bendo (plural bendo-bendo)
Etymology 2
Borrowed from Sundanese [Term?].
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /bənˈdo/ [bənˈdo]
- Rhymes: -o
- Syllabification: ben‧do
Noun
bendo (plural bendo-bendo)
- head cloth that has been shaped into a skullcap (ketu)
- Synonym: ketu udeng
Etymology 3
Unknown.
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈbɛndo/ [ˈben.do]
- Rhymes: -ɛndo
- Syllabification: ben‧do
Noun
bendo (plural bendo-bendo)
Further reading
- “bendo”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbɛn.do/, /ˈben.do/[1]
- Rhymes: -ɛndo, -endo
- Hyphenation: bèn‧do, bén‧do
Verb
bendo
- first-person singular present indicative of bendare
References
- ^ bendo in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)