apoyar

Asturian

Etymology

Compare Spanish apoyar.

Verb

apoyar (first-person singular indicative present apoyo, past participle apoyáu)

  1. to support
    Synonym: sofitar

Conjugation

Derived terms

Further reading

  • apoyar”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1ª edición, Academia de la Llingua Asturiana, 2000, →ISBN
  • Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “apoyar”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN

Spanish

Etymology

Probably borrowed from Italian appoggiare and adapted to Spanish poyo. First attested in 1496.[1]

Pronunciation

 
  • IPA(key): /apoˈʝaɾ/ [a.poˈʝaɾ] (everywhere but Argentina and Uruguay)
  • IPA(key): /apoˈʃaɾ/ [a.poˈʃaɾ] (Buenos Aires and environs)
  • IPA(key): /apoˈʒaɾ/ [a.poˈʒaɾ] (elsewhere in Argentina and Uruguay)

  • Audio (Peru):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧po‧yar

Verb

apoyar (first-person singular present apoyo, first-person singular preterite apoyé, past participle apoyado)

  1. (transitive) to lean, to rest, to lie or lay
    Synonym: adosar
  2. (transitive) to support, to get behind (to back a cause, party, etc., mentally or with concrete aid)
    Synonym: respaldar
  3. (transitive) to support (to keep from falling)
    Synonyms: sustentar, sostener
    Te apoyo.
    I've got your back.
  4. (reflexive) to lean, to rest, to be supported
  5. (reflexive) to lean on, to rely on
  6. (reflexive) to be based, to be founded

Conjugation

Derived terms

Descendants

  • Papiamentu: apoya, apoyá
  • Asturian: apoyar
  • Galician: apoiar
  • Portuguese: apoiar

References

  1. ^ Joan Coromines; José A[ntonio] Pascual (1984), “apoyar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary]‎[1] (in Spanish), volume I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 301

Further reading