ansilis
Tagalog
Alternative forms
- ansiles, anseles
Etymology
Borrowed from Early Modern Spanish ángeles (“angels”), plural of ángel. Doublet of anghel, a later borrowing.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔansiˈlis/ [ʔɐn̪.sɪˈlɪs]
- Rhymes: -is
- Syllabification: an‧si‧lis
Noun
ansilís (Baybayin spelling ᜀᜈ᜔ᜐᜒᜎᜒᜐ᜔) (Christianity, obsolete)
Related terms
See also
Further reading
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[1], La Noble Villa de Pila, page 57: “Angel) [Anſilis (pc)] C. del çielo”
- Potet, Jean-Paul G. (2017), Ancient Beliefs and Customs of the Tagalogs, Lulu Press, →ISBN, page 167