adeuinanciella
Old Spanish
Alternative forms
- adeuinançiella (alternative spelling)
Etymology
From adeuinança (“riddle”) + -iella, from adeuinar (“to guess, solve”).
Pronunciation
- IPA(key): /adeβinanˈt͡sjeʎa/
Noun
adeuinanciella f (plural adeuinanciellas)
- diminutive of adeuinança, a cunning riddle
- c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 82r:
- Al dia ſeteno dixierõ lo ellos aſãſõ. Q̃ es mas dulce q̃ la miel o q̃l es mas fuerte del leon. dixo ſãpſõ. Si nõ araſſedes cõ mẏ uaq̃ella. nõ ſoltariedes mi adeuinãçiella.
- [Al dia seteno dixieron-lo ellos a Sanson: “Que es mas dulce que la miel, o qual es mas fuerte del leon?” Dixo Sanson: “Si non arassedes con mi vaquiella, non soltariedes mi adevinanciella”.]
- On the seventh day they said to Samson: “What is sweeter than honey, or what is stronger than a lion?” Samson said: “Had you not ploughed with my heifer, you would not have solved my little riddle”.
Related terms
- adeuinar