acreano

Portuguese

Adjective

acreano (feminine acreana, masculine plural acreanos, feminine plural acreanas, not comparable)

  1. pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1945 in Portugal) of acriano; now proscribed

Noun

acreano m (plural acreanos, feminine acreana, feminine plural acreanas)

  1. pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1945 in Portugal) of acriano; now proscribed

Usage notes

  • This spelling, like açoreano, was widely utilized prior to the first spelling reforms of Portuguese and stems from a misinterpretation of the word as being suffixed with -ano instead of -iano. The former suffix is found in words such as coreano, which preserve a stressed e; meanwhile, words with an unstressed, final e take -iano, which replaces the e with an i: compare saussuriano, machadiano, sofocoliano.[1][2]
  • The Orthographic Agreement of 1990, an international treaty that regulates Portuguese orthography, explicitly mentions the spelling acriano as correct, as does the Brazilian Academy of Letters’s Orthographic Vocabulary, which reflects the Agreement and is the de facto orthographic authority in Brazil.[3] With the Agreement’s implementation in Brazil, misinformation arose that it would change the word’s spelling from earlier acreano; in reality, the spelling acriano had been official (albeit not widely utilized) since 1943, as listed in that year’s Orthographic Vocabulary.[4] Controversy ensued regarding the purported change and, after a 2016 public consultation among Acre residents,[5] the government of Acre passed a local law deeming acreano to be the state’s official demonym.[6] A large number of commentators[1][7] and style guides[8] prescribe the spelling acriano, in conformity with the Orthographic Agreement of 1990; nevertheless, many dictionaries include acreano as an alternative,[9][10][11] and it is preferred by many Acre natives.[4]

References

  1. 1.0 1.1 O gentílico acriano (Acre, Brasil)” in Ciberdúvidas da Língua Portuguesa (in Portuguese)
  2. ^ A grafia de açoriano” in Ciberdúvidas da Língua Portuguesa (in Portuguese)
  3. ^ Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990) [Portuguese-Language Orthographic Agreement (1990)]‎[1] (in Portuguese), Lisbon, 16 December 1990, archived from the original on 10 July 2024, Base V – Das vogais átonas [Base V - Of unstressed vowels]
  4. 4.0 4.1 Onides Bonaccorsi Queiroz (13 January 2016), “Acreano ou acriano? – artigo [Acreano or acriano? – article]”, in Agência de Notícias do Acre [Acre News Agency]‎[2] (in Portuguese) (news article), archived from the original on 7 December 2017
  5. ^ “‘Acreano’ ou ‘acriano’: consulta pública irá definir gentílico [Acreano’ or ‘acriano’: public consultation will define demonym]”, in Agência de Notícias do Acre [Acre News Agency]‎[3] (in Portuguese) (news article), 14 January 2016, archived from the original on 24 May 2024
  6. ^ Tião Viana (28 July 2016), “Lei nº 3.148, de 27 de julho de 2016”, in Diário Oficial do Estado do Acre[4] (in Portuguese), volume XLIX, number 11857 (state law), archived from the original on 12 July 2022, page 1
  7. ^ Cláudio Moreno, “acriano”, in Sua Língua[5] (in Portuguese) (blog), archived from the original on 19 May 2025
  8. ^ Manual de Comunicação da Secom [Communication Guide for the Secretariat of Social Communication]‎[6] (in Portuguese) (style guide), archived from the original on 29 April 2025
  9. ^ acreano”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
  10. ^ acreano”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
  11. ^ acreano”, in Dicionário da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa, 2001–2025