Santana
English
Etymology
Borrowed from Spanish Santana.
Proper noun
Santana
- A surname from Spanish.
- 2025 September 19, Alisha Ebrahimji, Emma Tucker, “Chicago-area mayor says federal agents teargassed him at a protest outside an ICE facility”, in CNN[1]:
- CNN anchor and correspondent Maria Santana was reporting from the scene when she and her team were hit by pepper balls and tear gas that officers fired into the crowd. “At that time, I can tell you, it is very hard to breathe, very hard to talk, your eyes begin to water,” she reported.
Statistics
- According to the 2010 United States Census, Santana is the 556th most common surname in the United States, belonging to 60,667 individuals. Santana is most common among Hispanic/Latino (91.59%) individuals.
Anagrams
Portuguese
Alternative forms
- Sant'Ana (chiefly obsolete)
Etymology
Contraction of santa (“saint”) + Ana (“Anne”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /sɐ̃ˈtɐ̃.nɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /sɐ̃ˈtɐ.na/
- (Portugal) IPA(key): /sɐ̃ˈtɐ.nɐ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /sɐ̃ˈta.nɐ/
Audio (Portugal): (file) - Hyphenation: San‧ta‧na
Proper noun
Santana f
- (biblical) Saint Anne (the mother of Virgin Mary)
- a placename:
- a city and municipality of the Madeira autonomous region, Portugal
- a location in Brazil:
- a municipality of Amapá
- a municipality of Bahia
- a village in Cantagalo district, São Tomé and Príncipe
Proper noun
Santana m or f by sense
- a surname
Related terms
Spanish
Etymology
The toponym was shortened from the original toponym Santa Ana de Vélez.
Pronunciation
- IPA(key): /sanˈtana/ [sãn̪ˈt̪a.na]
- Rhymes: -ana
- Syllabification: San‧ta‧na
Proper noun
Santana m or f by sense
- a surname
Proper noun
Santana ?
- Santana (a town, a municipality of Boyacá department, Colombia)