Rang
See also: Appendix:Variations of "rang"
German
Etymology
17th century, borrowed from French rang. Doublet of Ring.
Pronunciation
- IPA(key): /raŋ/, [ʁaŋ], (northern also) [ʁaŋk]
Audio (Germany (Berlin)): (file) - Rhymes: -aŋ
- Homophone: rank (with [k])
Noun
Rang m (strong, genitive Ranges or Rangs, plural Ränge)
- rank, a level in a hierarchy (but not so much an according title, for which Dienstgrad and Amtsbezeichnung / Amtstitel)
- Ein Hauptmann und ein Kapitänleutnant haben denselben Rang.
- An army captain and a navy lieutenant have the same rank.
- balcony, gallery (platform in a theater)
- Wir hatten Plätze im obersten Rang.
- We had seats on the uppermost balcony.
- (by extension, in the plural) stands of a stadium
- Die Antwort war ein gellendes Pfeifkonzert von den Rängen.
- This was answered by a loud chorus of whistles from the stands.
Declension
Declension of Rang [masculine, strong]
Derived terms
Further reading
Hunsrik
Etymology
Inherited from Middle High German ranke, from Old High German hranca, from Proto-West Germanic *hrankā.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈraŋ/
- Rhymes: -aŋ
- Syllabification: Rang
Noun
Rang f (plural Range)
Derived terms
References
- ^ Boll, Piter Kehoma (2021), “Rang”, in Dicionário Hunsriqueano Riograndense–Português, 3rd edition (overall work in Portuguese), Ivoti: Riograndenser Hunsrickisch, page 129