See also:

U+A657, ꙗ
CYRILLIC SMALL LETTER IOTIFIED A

[U+A656]
Cyrillic Extended-B
[U+A658]

Translingual

Letter

(upper case )

  1. A letter of the Old Cyrillic script.

Old Church Slavonic

Pronoun

• (ja)

  1. nominative singular feminine of и (i)

Declension

Old East Slavic

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈjɑ//ˈja//ˈja/
  • (ca. 9th CE) IPA(key): /ˈjɑ/
  • (ca. 11th CE) IPA(key): /ˈja/
  • (ca. 13th CE) IPA(key): /ˈja/

Pronoun

(ja)

  1. alternative form of ꙗзъ (jazŭ, I)

Declension

Old Novgorodian

Etymology 1

Letter

• (ja) (lower case, upper case )

  1. A letter of the Old Novgorodian alphabet, written in the Old Cyrillic script.

Etymology 2

Inherited from Proto-Slavic *jà, *(j)ãzъ. First attested in c. 1100‒1120. Cognate with Old East Slavic (ja), Old Ruthenian (ja), Russian я (ja), Old Polish ja.

Alternative forms

Pronoun

• (ja)

  1. first-person pronoun; I
Declension
Declension of the personal pronouns
singular dual plural reflexive
1st person 2nd person 1st person 2nd person 1st person 2nd person
nominative ꙗзъ,
jazŭ, ja
тꙑ
ty
вѣ
ва
va
мꙑ
my
вꙑ
vy
genitive мене
mene
тебе
tebe
наю
naju
ваю
vaju
насъ
nasŭ
васъ
vasŭ
себе
sebe
dative мънѣ, ми
mŭně, mi
тобѣ, ти
tobě, ti
нама, на
nama, na
вама, ва
vama, va
намъ, нꙑ
namŭ, ny
вамъ, вꙑ
vamŭ, vy
собѣ
sobě
accusative мене, мѧ
mene, mę
тебе, тѧ
tebe, tę
на
na
ва
va
насъ, нꙑ
nasŭ, ny
васъ, вꙑ
vasŭ, vy
себе, сѧ
sebe, sę
instrumental мъноѭ
mŭnojǫ
тобоѭ
tobojǫ
нама
nama
вама
vama
нами
nami
вами
vami
собоѭ
sobojǫ
locative мънѣ
mŭně
тобѣ
tobě
наю
naju
ваю
vaju
насъ
nasŭ
васъ
vasŭ
собѣ
sobě
possessive мои
moi
твои
tvoi
нашь
našĭ
вашь
vašĭ
нашь
našĭ
вашь
vašĭ
свои
svoi

Further reading

  • ꙗꙁъ”, in “Birchbark Letters Corpus”, in Russian National Corpus, https://ruscorpora.ru, 2003–2025
  • ”, in “Birchbark Letters Corpus”, in Russian National Corpus, https://ruscorpora.ru, 2003–2025
  • Zaliznyak, Andrey (2004), Древненовгородский диалект [Old Novgorod dialect]‎[1] (in Russian), 2nd edition, Moscow: LRC Publishing House, →ISBN, page 820