逆行
Chinese
contrary; opposite; backwards contrary; opposite; backwards; to go against; to oppose; to betray; to rebel |
to go; to do; capable to go; to do; capable; all right; competent; OK; to travel; temporary; to walk; will do; behaviour; conduct; a row; profession; professional | ||
|---|---|---|---|
| trad. (逆行) | 逆 | 行 | |
| simp. #(逆行) | 逆 | 行 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): jik6 hang4
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: nìxíng
- Zhuyin: ㄋㄧˋ ㄒㄧㄥˊ
- Tongyong Pinyin: nìsíng
- Wade–Giles: ni4-hsing2
- Yale: nì-syíng
- Gwoyeu Romatzyh: nihshyng
- Palladius: нисин (nisin)
- Sinological IPA (key): /ni⁵¹ ɕiŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jik6 hang4
- Yale: yihk hàhng
- Cantonese Pinyin: jik9 hang4
- Guangdong Romanization: yig6 heng4
- Sinological IPA (key): /jɪk̚² hɐŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: gia̍k-hêng
- Tâi-lô: gia̍k-hîng
- Phofsit Daibuun: giagheeng
- IPA (Quanzhou): /ɡiak̚²⁴⁻² hiɪŋ²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: ge̍k-hêng
- Tâi-lô: gi̍k-hîng
- Phofsit Daibuun: gegheeng
- IPA (Zhangzhou): /ɡiɪk̚¹²¹⁻²¹ hiɪŋ¹³/
- IPA (Xiamen): /ɡiɪk̚⁴⁻³² hiɪŋ²⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: gêh8 gian5
- Pe̍h-ōe-jī-like: ke̍h kiâⁿ
- Sinological IPA (key): /keʔ⁴⁻² kĩã⁵⁵/
- (Hokkien: Quanzhou)
Verb
逆行 (intransitive)
- (of vehicles) to go in the wrong direction; to drive against traffic
- (astronomy) to retrograde
- (neologism, figurative) to be contrary to the common run
- 如今在德國數十條街道以Georg Elser的名字命名,還有多座紀念碑為其矗立,以紀念這位孤獨逆行的勇士。 [MSC, trad.]
- Rújīn zài Déguó shùshí tiáo jiēdào yǐ Georg Elser de míngzì mìngmíng, háiyǒu duō zuò jìniànbēi wèi qí chùlì, yǐ jìniàn zhèwèi gūdú nìxíng de yǒngshì. [Pinyin]
- Dozens of streets in Germany are now named after Georg Elser, and multiple monuments also stand in his honor, commemorating this brave warrior who defied the tide of his time all by himself.
如今在德国数十条街道以Georg Elser的名字命名,还有多座纪念碑为其矗立,以纪念这位孤独逆行的勇士。 [MSC, simp.]
Derived terms
- 逆行者 (nìxíngzhě)
Descendants
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 逆 | 行 |
| ぎゃく > ぎゃっ Grade: 5 |
こう Grade: 2 |
| on'yomi | |
Pronunciation
Noun
逆行 • (gyakkō) ←ぎやくこう (gyakukou)?
- going backwards
Verb
逆行する • (gyakkō suru) ←ぎやくこう (gyakukou)?intransitive suru (stem 逆行し (gyakkō shi), past 逆行した (gyakkō shita))
- to go back; to regress; to retrograde
Conjugation
Conjugation of "逆行する" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 逆行し | ぎゃっこうし | gyakkō shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 逆行し | ぎゃっこうし | gyakkō shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 逆行する | ぎゃっこうする | gyakkō suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 逆行する | ぎゃっこうする | gyakkō suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 逆行すれ | ぎゃっこうすれ | gyakkō sure | |
| Meireikei ("imperative") | 逆行せよ¹ 逆行しろ² |
ぎゃっこうせよ¹ ぎゃっこうしろ² |
gyakkō seyo¹ gyakkō shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 逆行される | ぎゃっこうされる | gyakkō sareru | |
| Causative | 逆行させる 逆行さす |
ぎゃっこうさせる ぎゃっこうさす |
gyakkō saseru gyakkō sasu | |
| Potential | 逆行できる | ぎゃっこうできる | gyakkō dekiru | |
| Volitional | 逆行しよう | ぎゃっこうしよう | gyakkō shiyō | |
| Negative | 逆行しない | ぎゃっこうしない | gyakkō shinai | |
| Negative continuative | 逆行せず | ぎゃっこうせず | gyakkō sezu | |
| Formal | 逆行します | ぎゃっこうします | gyakkō shimasu | |
| Perfective | 逆行した | ぎゃっこうした | gyakkō shita | |
| Conjunctive | 逆行して | ぎゃっこうして | gyakkō shite | |
| Hypothetical conditional | 逆行すれば | ぎゃっこうすれば | gyakkō sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
References
- “逆行”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2025
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 逆 | 行 |
Noun
逆行 • (yeokhaeng) (hangeul 역행)
- hanja form? of 역행