翻す

Japanese

Etymology 1

Kanji in this term
ひるがえ
Grade: S
kun'yomi
Alternative spellings
飜す (kyūjitai)
翻えす

Pronunciation

  • (Tokyo) るがえす [hìrúgáꜜèsù] (Nakadaka – [3])[1]
  • IPA(key): [çiɾɯ̟ɡa̠e̞sɨ]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 翻す
Plain 翻す るがえす [hìrúgáꜜèsù]
Conjunctive 翻して るがえして [hìrúgáꜜèshìtè]
Perfective 翻した るがえした [hìrúgáꜜèshìtà]
Negative 翻さない るがえさない [hìrúgáésáꜜnàì]
Negative perfective 翻さなかった るがえさなかった [hìrúgáésáꜜnàkàttà]
Hypothetical conditional 翻せば るがえせば [hìrúgáꜜèsèbà]
Past conditional 翻したら るがえしたら [hìrúgáꜜèshìtàrà]
Imperative 翻せ るがえせ [hìrúgáꜜèsè]
Volitional 翻そう るがえそ [hìrúgáésóꜜò]
Desiderative 翻したい るがえした [hìrúgáéshítáꜜì]
Formal 翻します るがえしま [hìrúgáéshímáꜜsù]
Formal negative 翻しません るがえしませ [hìrúgáéshímáséꜜǹ]
Formal volitional 翻しましょう るがえしましょ [hìrúgáéshímáshóꜜò]
Formal perfective 翻しました るがえしました [hìrúgáéshímáꜜshìtà]
Continuative 翻し
翻しに
るがえし
るがえしに
[hìrúgáꜜèshì]
[hìrúgáꜜèshì nì]
Negative continuative 翻さず
翻さずに
るがえさ
るがえさずに
[hìrúgáésáꜜzù]
[hìrúgáésáꜜzù nì]
Passive 翻される るがえされ [hìrúgáésáréꜜrù]
Causative 翻させる
翻さす
るがえさせ
るがえさ
[hìrúgáésáséꜜrù]
[hìrúgáésáꜜsù]
Potential 翻せる るがえせ [hìrúgáéséꜜrù]

Verb

(ひるがえ) • (hirugaesuひるがへす (firugafesu)?transitive godan (stem (ひるがえ) (hirugaeshi), past (ひるがえ)した (hirugaeshita))

Japanese verb pair
active 翻す
mediopassive 翻る
  1. to turn over; to flip over
  2. to fly (a flag)
  3. to change attitude, speech, etc., quickly
Conjugation

Etymology 2

Kanji in this term
こぼ
Grade: S
kun'yomi
Alternative spelling
飜す (kyūjitai)
For pronunciation and definitions of 翻す – see the following entry.
こぼ
[verb] spill
[verb] shed blood or tears
[verb] complain
Alternative spelling
溢す
(This term, 翻す, is an alternative spelling of the above term.)

References

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN