羨む

Japanese

Kanji in this term
うらや
Grade: S
kun'yomi

Etymology

From (ura, heart, inner feelings) +‎ 病む (yamu, affected, afflicted, worried).

Pronunciation

  • (Tokyo) らや [ùráyáꜜmù] (Nakadaka – [3])
  • IPA(key): [ɯ̟ɾa̠ja̠mɯ̟]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 羨む
Plain 羨む らや [ùráyáꜜmù]
Conjunctive 羨んで らやんで [ùráyáꜜǹdè]
Perfective 羨んだ らやんだ [ùráyáꜜǹdà]
Negative 羨まない らやまない [ùráyámáꜜnàì]
Negative perfective 羨まなかった らやまなかった [ùráyámáꜜnàkàttà]
Hypothetical conditional 羨めば らやめば [ùráyáꜜmèbà]
Past conditional 羨んだら らやんだら [ùráyáꜜǹdàrà]
Imperative 羨め らや [ùráyáꜜmè]
Volitional 羨もう らやも [ùráyámóꜜò]
Desiderative 羨みたい らやみた [ùráyámítáꜜì]
Formal 羨みます らやみま [ùráyámímáꜜsù]
Formal negative 羨みません らやみませ [ùráyámímáséꜜǹ]
Formal volitional 羨みましょう らやみましょ [ùráyámímáshóꜜò]
Formal perfective 羨みました らやみました [ùráyámímáꜜshìtà]
Continuative 羨み
羨みに
らや
らやみに
[ùráyáꜜmì]
[ùráyáꜜmì nì]
Negative continuative 羨まず
羨まずに
らやま
らやまずに
[ùráyámáꜜzù]
[ùráyámáꜜzù nì]
Passive 羨まれる らやまれ [ùráyámáréꜜrù]
Causative 羨ませる
羨ます
らやませ
らやま
[ùráyámáséꜜrù]
[ùráyámáꜜsù]
Potential 羨める らやめ [ùráyáméꜜrù]

Verb

(うらや) • (urayamutransitive godan (stem (うらや) (urayami), past (うらや)んだ (urayanda))

  1. to envy, to be jealous of

Conjugation

References