明らめる
Japanese
| Kanji in this term |
|---|
| 明 |
| あき Grade: 2 |
| kun'yomi |
Pronunciation
- Tokyo pitch accent of conjugated forms of 明らめる
| Plain | 明らめる | あきらめる | [àkíráméꜜrù] |
|---|---|---|---|
| Conjunctive | 明らめて | あきらめて | [àkíráꜜmètè] |
| Perfective | 明らめた | あきらめた | [àkíráꜜmètà] |
| Negative | 明らめない | あきらめない | [àkíráméꜜnàì] |
| Negative perfective | 明らめなかった | あきらめなかった | [àkíráméꜜnàkàttà] |
| Hypothetical conditional | 明らめれば | あきらめれば | [àkíráméꜜrèbà] |
| Past conditional | 明らめたら | あきらめたら | [àkíráꜜmètàrà] |
| Imperative | 明らめろ 明らめよ |
あきらめろ あきらめよ |
[àkíráméꜜrò] [àkíráméꜜyò] |
| Volitional | 明らめよう | あきらめよー | [àkíráméyóꜜò] |
| Desiderative | 明らめたい | あきらめたい | [àkírámétáꜜì] |
| Formal | 明らめます | あきらめます | [àkírámémáꜜsù] |
| Formal negative | 明らめません | あきらめません | [àkírámémáséꜜǹ] |
| Formal volitional | 明らめましょう | あきらめましょー | [àkírámémáshóꜜò] |
| Formal perfective | 明らめました | あきらめました | [àkírámémáꜜshìtà] |
| Continuative | 明らめ 明らめに |
あきらめ あきらめに |
[àkíráꜜmè] [àkíráꜜmè nì] |
| Negative continuative | 明らめず 明らめずに |
あきらめず あきらめずに |
[àkíráméꜜzù] [àkíráméꜜzù nì] |
| Passive | 明らめられる | あきらめられる | [àkíráméráréꜜrù] |
| Causative | 明らめさせる 明らめさす |
あきらめさせる あきらめさす |
[àkírámésáséꜜrù] [àkírámésáꜜsù] |
| Potential | 明らめられる 明らめれる |
あきらめられる あきらめれる |
[àkíráméráréꜜrù] [àkíráméréꜜrù] |
Verb
明らめる • (akirameru) transitive ichidan (stem 明らめ (akirame), past 明らめた (akirameta))
- to clarify
- 2007, 新時代日漢辭典 / 新时代日汉辞典 (Xīn Shídài Rì-hàn Cídiǎn), 1st edition, 大新書局 / 大新书局 (Dàxīn Shūjú), →ISBN:
- 理由を明らめる
- riyū o akirameru
- to clarify the reason
- 理由を明らめる
Conjugation
Conjugation of "明らめる" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 明らめ | あきらめ | akirame | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 明らめ | あきらめ | akirame | |
| Shūshikei ("terminal") | 明らめる | あきらめる | akirameru | |
| Rentaikei ("attributive") | 明らめる | あきらめる | akirameru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 明らめれ | あきらめれ | akiramere | |
| Meireikei ("imperative") | 明らめよ¹ 明らめろ² |
あきらめよ¹ あきらめろ² |
akirameyo¹ akiramero² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 明らめられる | あきらめられる | akiramerareru | |
| Causative | 明らめさせる 明らめさす |
あきらめさせる あきらめさす |
akiramesaseru akiramesasu | |
| Potential | 明らめられる 明らめれる³ |
あきらめられる あきらめれる³ |
akiramerareru akiramereru³ | |
| Volitional | 明らめよう | あきらめよう | akirameyō | |
| Negative | 明らめない 明らめぬ 明らめん |
あきらめない あきらめぬ あきらめん |
akiramenai akiramenu akiramen | |
| Negative continuative | 明らめず | あきらめず | akiramezu | |
| Formal | 明らめます | あきらめます | akiramemasu | |
| Perfective | 明らめた | あきらめた | akirameta | |
| Conjunctive | 明らめて | あきらめて | akiramete | |
| Hypothetical conditional | 明らめれば | あきらめれば | akiramereba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative ³ Colloquial potential | ||||