日暮途窮

Chinese

way; route; road exhausted; poor
trad. (日暮途窮) 日暮
simp. (日暮途穷) 日暮

Etymology

Based on an allusion of Wu Zixu's words, see 倒行逆施 (dàoxíngnìshī) entry for more, with a few different characters.

Directly from Du Fu's poem Twenty Couplets Dedicated to Commander Geshu:

幾年春草日暮途窮 [Literary Chinese, trad.]
几年春草日暮途穷 [Literary Chinese, simp.]
From: 754, 杜甫,投贈哥舒開府翰二十韻
Jǐnián chūncǎo xiē, jīnrì mùtú qióng. [Pinyin]
Like withering spring grass, only a few years are left in my fate.
In waning age, I’ve run out of alternatives.

Pronunciation


Idiom

日暮途窮

  1. to be in a very desperate situation and close to perishing