感じる

Japanese

Etymology

Kanji in this term
かん
Grade: 3
on'yomi

Shift from 感ずる (kanzuru), a compound of (kan, feeling) +‎ する (suru, to do, to be). Natural progression from サ行変格活用 (sagyō henkaku katsuyō, s-irregular conjugation) verbs ending in -uru to 上一段活用 (kami ichidan katsuyō, upper monograde conjugation) verbs ending in -iru.

Pronunciation

  • (Tokyo) んじる [kàńjírú] (Heiban – [0])[1][2]
  • IPA(key): [kã̠ɲ̟d͡ʑiɾɯ̟]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 感じる
Plain 感じる んじる [kàńjírú]
Conjunctive 感じて んじて [kàńjíté]
Perfective 感じた んじた [kàńjítá]
Negative 感じない んじない [kàńjínáí]
Negative perfective 感じなかった んじなかった [kàńjínáꜜkàttà]
Hypothetical conditional 感じれば んじれ [kàńjíréꜜbà]
Past conditional 感じたら んじた [kàńjítáꜜrà]
Imperative 感じろ
感じよ
んじろ
んじ
[kàńjíró]
[kàńjíꜜyò]
Volitional 感じよう んじよ [kàńjíyóꜜò]
Desiderative 感じたい んじたい [kàńjítáí]
Formal 感じます んじま [kàńjímáꜜsù]
Formal negative 感じません んじませ [kàńjímáséꜜǹ]
Formal volitional 感じましょう んじましょ [kàńjímáshóꜜò]
Formal perfective 感じました んじました [kàńjímáꜜshìtà]
Continuative 感じ
感じに
んじ
んじに
[kàńjí]
[kàńjí ní]
Negative continuative 感じず
感じずに
んじず
んじずに
[kàńjízú]
[kàńjízú ní]
Passive 感じられる んじられる [kàńjírárérú]
Causative 感じさせる
感じさす
んじさせる
んじさす
[kàńjísásérú]
[kàńjísású]
Potential 感じられる
感じれる
んじられる
んじれる
[kàńjírárérú]
[kàńjírérú]

Verb

(かん)じる • (kanjirutransitive or intransitive ichidan (stem (かん) (kanji), past (かん)じた (kanjita))

  1. to feel
  2. to sense
  3. to experience

Usage notes

Conjugation

References

  1. ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1974), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Second edition, Tokyo: Sanseidō
  2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN