張る

Japanese

Kanji in this term

Grade: 5
kun'yomi
Alternative spelling
撲る
See also 貼る

Pronunciation

  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 張る
Plain 張る [hàrú]
Conjunctive 張って って [hàtté]
Perfective 張った った [hàttá]
Negative 張らない らない [hàránáí]
Negative perfective 張らなかった らなかった [hàránáꜜkàttà]
Hypothetical conditional 張れば [hàréꜜbà]
Past conditional 張ったら った [hàttáꜜrà]
Imperative 張れ [hàré]
Volitional 張ろう [hàróꜜò]
Desiderative 張りたい りたい [hàrítáí]
Formal 張ります りま [hàrímáꜜsù]
Formal negative 張りません りませ [hàrímáséꜜǹ]
Formal volitional 張りましょう りましょ [hàrímáshóꜜò]
Formal perfective 張りました りました [hàrímáꜜshìtà]
Continuative 張り
張りに

りに
[hàrí]
[hàrí ní]
Negative continuative 張らず
張らずに
らず
らずに
[hàrázú]
[hàrázú ní]
Passive 張られる られる [hàrárérú]
Causative 張らせる
張らす
らせる
らす
[hàrásérú]
[hàrású]
Potential 張れる れる [hàrérú]

Verb

() • (harugodan (stem () (hari), past ()った (hatta))

  1. to spread, to fill
  2. to swell
    生理(せいり)(ぜん)(むね)()
    seiri-zen no mune no hari
    pre-menstrual swelling of the chest
  3. put up, spread
    テントを()
    tento o haru
    to pitch a tent
    (こおり)()
    kōri ga haru
    ice forms
  4. to stretch a rope, to post a cordon
  5. to stick out (arms, chest), to be prominent
  6. 撲る: to slap
  7. to be nervous, to be tense
  8. to be expensive
  9. to speculate, to stake money on
  10. to add (water) until a container is full
    風呂(ふろ)(みず)()
    o-furo ni mizu o haru
    fill the bath with water

Conjugation

Derived terms

References

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN