اجزاخانه
See also: أجزاخانة
Ottoman Turkish
FWOTD – 9 September 2025
Etymology
From اجزا (ecza, “drugs, chemicals”) + خانه (hane, “house”), from Arabic أَجْزَاء (ʔajzāʔ) and Classical Persian خَانَه (xāna).
Noun
اجزاخانه • (eczahane)
- pharmacy
- 1920, Hüseyin Rahmi [Gürpınar], “مراق علتی”, in جهنملك [Cehennemlik][1]:
- بو اوطهیه ایلك دفعه كیرهن بر آدم بوراسنی اجزاخانه ظن ایدر. و پك ده یاكلمش اولماز. بوراده تنوع و مقدارجه شویله بویله اجزاخانهلرله رقابت ایدهجك ادویه واردر.
- Bu odaya ilk defa giren bir adam burasını eczahane zanneder ve pek de yanılmış olmaz. Burada tenevvü ve mikdarca şöyle böyle eczahanelerle rekabet edecek edviye vardır.
- A man entering this room for the first time might think it a pharmacy, and he wouldn't be entirely wrong. In diversity and quantity, the drugs here rival what you find in pharmacies.
Descendants
- Turkish: eczane
- → Egyptian Arabic: أجزاخانة (ʔagzaḵāna)
- → South Levantine Arabic: أكزخانة (ʔakzaḵāna)
Further reading
- Avery, Robert et al., editors (2013), “eczahane”, in The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
- Kélékian, Diran (1911), “اجزاخانه”, in Dictionnaire turc-français[2] (in French), Constantinople: Mihran, page 52b
- Nişanyan, Sevan (2002–), “ecza”, in Nişanyan Sözlük