תניא
Hebrew
Etymology
From Aramaic תַּנְיָא, from תְּנָא (tənā, “to repeat, to teach”), meaning "it has been taught." The phrase is commonly used in the Talmud to mean "it was taught [in a Baraita]", and so forth.
Pronunciation
- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /tan.ˈja/
- (Tiberian Hebrew) IPA(key): /tan.ˈjɔː/
- (Ashkenazi Hebrew) IPA(key): /tan.ˈjɔ/
- (Persian Hebrew) IPA(key): /tæn.ˈjɒ/
Proper noun
תַּנְיָא • (tanyá) m
- Tanya, the main work of Chabad Hassidic philosophy, formally called Likkutei Amarim, written by Shneur Zalman of Liadi, first published in 1797
Usage notes
When referring to the Chassidic work, the phrase is usually preceeded by the definite article ה־, sometimes elongated to ספר התניא (séfer hatanyá, “lit. "Book of the Tanya"”).
Further reading
- Tanya (Judaism) on Wikipedia.Wikipedia