уначы

Belarusian

Alternative forms

Etymology

Univerbation of у (u) +‎ но́чы (nóčy).

Pronunciation

  • IPA(key): [unaˈt͡ʂɨ]
  • Rhymes:
  • Hyphenation: уна‧чы

Adverb

уначы́ • (unačý)

  1. by night, in the night (in the period of time between sunset and sunrise)
    Antonym: удзе́нь (udzjénʹ)
    • 1928 [1882], Mark Twain, translated by Makar Kraŭcoŭ, Прынц і жабрак, Wilno: Drukarnia „Wydawnictwo Wileńskie“ B. Kleckina, translation of The Prince and the Pauper, page 1:
      Уночы абраз быў таксама ня меней цікавым, пры сьвятле вялікіх агнёў, каля якіх зьбіраліся падгуляўшыя натаўпы народу.
      Unóčy abraz byw taksama nja mjenjej cikavym, pry sʹvjatlje vjalikix ahnjów, kalja jakix zʹbiralisja padhuljawšyja natawpy naródu.
      [original: By night, it was again a sight to see, with its great bonfires at every corner, and its troops of revellers making merry around them.]
    • 1939 [1906], Jack London, anonymous translator, Белы клык, Minsk: ДВБ, translation of White Fang, page 116:
      Ён адважна разгульваў па стаянцы, уначы распраўляючыся з сабакамі за ўсё тое, што даводзілася сцярпець ад іх удзень.
      Jon advažna razhulʹvaw pa stajancy, unačy rasprawljajučysja z sabakami za wsjo tóje, što davódzilasja scjarpjecʹ ad ix udzjenʹ.
      [original: He walked boldly about the camp, inflicting punishment in the night for what he had suffered in the day.]
      He walked boldly about the camp, inflicting punishment in the night upon the dogs for what he had suffered from them in the day.

Usage notes

  • The forms уначы́ (unačý) (used after consonants or at the beginning of a clause) and ўначы́ (wnačý) (used after vowels) differ in pronunciation but are considered variants of the same word.

References

  • уначы”, in Skarnik's Belarusian dictionary (in Belarusian), based on Kandrat Krapiva's Explanatory Dictionary of the Belarusian Language (1977-1984)
  • уначы” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org