почарківець
Ukrainian
Etymology
по- (po-) + чарка (čarka, “wineglass”) + -івець (-ivecʹ)
Pronunciation
- IPA(key): [pɔt͡ʃɐrˈkʲiʋet͡sʲ]
Noun
почаркі́вець • (počarkívecʹ) m pers (genitive почаркі́вця, nominative plural почаркі́вці, genitive plural почаркі́вців, female equivalent почаркі́вця)
- drinking buddy
- 2020 April 7, “"ПОМІЧНИК, СПІВРОЗМОВНИК, ПОЧАРКІВЕЦЬ": ДРУЖИНА КОШОВОГО ПРИВІТАЛА ЙОГО З ДНЕМ НАРОДЖЕННЯ ["POMIČNYK, SPIVROZMOVNYK, POČARKIVECʹ": DRUŽYNA KOŠOVOHO PRYVITALA JOHO Z DNEM NARODŽENNJa]”, in ТСН [TSN][1]:
- Ти мій друг, радник. Коли ми розуміємо один одного з на півслова чи погляду, ти моє звукове наповнення, помічник, співрозмовник, почарківець врешті решт. Кохаю тебе дуже сильно. Дякую, що ти є
- Ty mij druh, radnyk. Koly my rozumijemo odyn odnoho z na pivslova čy pohljadu, ty moje zvukove napovnennja, pomičnyk, spivrozmovnyk, počarkivecʹ vrešti rešt. Koxaju tebe duže sylʹno. Djakuju, ščo ty je
- You are my friend, adviser. Since we understand each other at half a word or at a glance, you are my sound filling, an assistant, a conversationalist, a drinking buddy, after all! I love you very much. Thank you for your being!
- Рабле Франсуа, Ґарґантюа і Пантаґрюель, Одавторове слово:
- Він не ханжа, не гольтіпака, він честивий, веселий, сміливий, він добрий почарківець.[2]
- Джеймс Еллрой, Чорна жоржина, Відгуки про Джеймса Еллроя:
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | почаркі́вець počarkívecʹ |
почаркі́вці počarkívci |
| genitive | почаркі́вця počarkívcja |
почаркі́вців počarkívciv |
| dative | почаркі́вцеві, почаркі́вцю počarkívcevi, počarkívcju |
почаркі́вцям počarkívcjam |
| accusative | почаркі́вця počarkívcja |
почаркі́вців počarkívciv |
| instrumental | почаркі́вцем počarkívcem |
почаркі́вцями počarkívcjamy |
| locative | почаркі́вцеві, почаркі́вцю, почаркі́вці počarkívcevi, počarkívcju, počarkívci |
почаркі́вцях počarkívcjax |
| vocative | почаркі́вцю počarkívcju |
почаркі́вці počarkívci |