Page:The Esperanto Teacher.pdf/62
LESSON 19.
Suffixes -ig-, -iĝ-.
-ig- means to make or cause someone or something to be or do that which the word denotes, while -iĝ- means to become so or such oneself. Thus from ruĝa, red, we get ruĝigi, to make (something or someone) red, ruĝiĝi, to become red oneself, to blush; klara, clear, klarigi, to make clear, to explain, klariĝi, to become clear; sidi, to sit, to be sitting, sidigi, to cause someone to sit, sidiĝi, to become seated, to sit down; kun, with, kunigi, to connect, kuniĝi, to become connected with ; devi, to have to (must), devigi, to compel; fari, to do or make, fariĝi, to become; for, away, forigi, make (go) away.
Vocabulary.
printempo, spring.
glacio, ice.
vetero, weather.
broso, brush.
relo, rail.
rado, wheel.
ĉapo, bonnet, cap.
arbeto, little tree.
vento, wind.
branĉo, branch.
vizaĝo, face.
kuvo, tub.
kolego, companion, colleague.
Hebreo, Hebrew
Kristano, Christian
kapo, head.
botelo, bottle.
dev-, have to, must.
kurac-, treat as a doctor.
pren-, take.
pend-, hang.
blov-, blow.
ekbrul-, begin to burn.
rid-, laugh.
romp-, break.
fluida, fluid.
kota, dirty, muddy.
natura, natural.
seka, dry.
tamen, however, nevertheless, yet.
Oni tiel malhelpis al mi, ke mi malbonigis mian tutan laboron. Forigu vian fraton, ĉar malhelpas al ni. Venigu la kuraciston, ĉar mi estas malsana