Page:The Esperanto Teacher.pdf/145

This page needs to be proofread.

122

flamo malklare briletis kaj estingigis ankoraŭ. El la krepusko eliris iaj homoj. Li ĉirkatirigardis mirege. Kie li troviĝas?

Subite Klime ekscias, ke li estas en sia hejmo.

La Ĉiopovanto estis direktinta liajn vagadojn al lia vilaĝo, al lia domo, kiam li pensis, ke li iras en tute malsaman direkton.

Ivan Minĉev.

Klime, man's name; blovego, storm; valo, valley; sovaĝa, wild; krepusko, twilight; boji, to bark; nuda, bare; punkto, point; eviti, to avoid; freneza, crazy; impliki, to entangle; skarpo, scarf; persekuti, to follow in order to harm; ŝovi, to shove, push; verŝajne, apparently; estingi, to extinguish.

SOMERA PLUVADO.

El Prozo el Danaj-Norvegaj Aŭtoroj.

Estis premante varmege, la aero vibris pro varmo, kaj krom tio estis tiel kvicta, nenio alia sin movis, ol

la kokcineloj tie sur la urtikoj, kaj kelke da velkitaj folioj, kinj kusis sur la herbo kaj kurbigis sin kun etaj ekmovoj, kvazatt kuntiritaj de la sunaj radioj.

Kaj tin homo sub la kverko, li kusis spiregante kaj melankolie, senespere li rigardis supren al la cielo, [i kantetis iom, kaj cedis, fajfis per la buso kaj cedis ankaii je tio, turnis kaj returnis sin, rigardis malnovan talpan teraltajeton, kiu tute helgrizigis pro sekeco. Subite eta, ronda, vigra makulo vidigis sur la griza tero, ankorait unu, du, tri, kvar, muitaj, ankoratt pliaj, la tuta altajeto farigis malhelgriza. La aero estas nur longaj, malhelaj strekoj, la folioj klinigis kaj balancigis, sibleto, plilatitigante gis sibleyo, sonis,—-akvo fluegis teren.

Cio briletis, fajretis, kraketis. Folioj, branéoj, trunkoj, io brilis de akvajo, Gin guteto falanta teren, herben, Stonen, éien, disrompigis kaj dis$prucis en milojn da etaj perloj. Malgrandaj gutoj pendis tie