Page:Poeticedda00belluoft.djvu/512
This page has been proofread, but needs to be validated.
Poetic Edda
20.[1] "Fifteen dwellings fain would he give
For me, and the burden that Grani bore;
But Atli said he would never receive
Marriage gold from Gjuki's son.
For me, and the burden that Grani bore;
But Atli said he would never receive
Marriage gold from Gjuki's son.
21. "Yet could we not our love o'ercome,
And my head I laid on the hero's shoulder;
Many there were of kinsmen mine
Who said that together us they had seen.
And my head I laid on the hero's shoulder;
Many there were of kinsmen mine
Who said that together us they had seen.
22. "Atli said that never I
Would evil plan, or ill deed do;
But none may this of another think,
Or surely speak, when love is shared.
Would evil plan, or ill deed do;
But none may this of another think,
Or surely speak, when love is shared.
23.[2] "Soon his men did Atli send,
In the murky wood on me to spy;
Thither they came where they should not come,
Where beneath one cover close we lay.
In the murky wood on me to spy;
Thither they came where they should not come,
Where beneath one cover close we lay.
- ↑ Grani's burden: the treasure won by Sigurth from Fafnir; cf. Fafnismol, concluding prose. The manuscript marks line 3 as beginning a new stanza, as also in stanzas 21 and 22.
- ↑ Murky wood: the forest which divided Atli's realm from that of the Gjukungs is in Atlakvitha, 3, called Myrkwood. This hardly accords with the extraordinary geography of stanzas 28-29, or with the journey described in Guthrunarkvitha II, 36.
- ↑
Gering maintains, payment offered by Gunnar and Hogni for Brynhild's death, but more probably, as in stanza 20, Gunnar's proffered "marriage gold" for the hand of Oddrun.
[476]