Page:Poeticedda00belluoft.djvu/241

This page has been proofread, but needs to be validated.

Rigsthula

13.[1] Daughters had they,  Drumba and Kumba,
Ökkvinkalfa,  Arinnefja,
Ysja and Ambott,  Eikintjasna,
Totrughypja  and Tronubeina;
And thence has risen  the race of thralls.

14.[2] Forward went Rig,  his road was straight,
To a hall he came,  and a door there hung;
In did he fare,  on the floor was a fire:
Ail and Amma  owned the house.

15.[3] There sat the twain,  and worked at their tasks:
The man hewed wood  for the weaver's beam;
His beard was trimmed,  o'er his brow a curl,
His clothes fitted close;  in the corner a chest.

16.[4] The woman sat  and the distaff wielded,
At the weaving with arms  outstretched she worked;
On her head was a band,  on her breast a smock;
On her shoulders a kerchief  with clasps there was.


  1. The names mean: Drumba, "The Log"; Kumba, "The Stumpy"; Ökkvinkalfa, "Fat-Legged"; Arinnefja, "Homely-Nosed"; Ysja, "The Noisy"; Ambott, "The Servant"; Eikintjasna, "The Oaken Peg" (?); Totrughypja, "Clothed in Rags"; Tronubeina, "Crane-Legged."
  2. In the manuscript line 4 stands after line 4 of stanza 16, but several editors have rearranged the lines, as here. Afi and Amma: Grandfather and Grandmother.
  3. There is considerable confusion among the editors as to where this stanza begins and ends.
  4. The manuscript marks line 3 as the beginning of a stanza.

[207]