Page:Poeticedda00belluoft.djvu/123
This page has been proofread, but needs to be validated.
Grimnismol
And amid their murmur it stands;
There daily do Othin and Saga drink
In gladness from cups of gold.
There daily do Othin and Saga drink
In gladness from cups of gold.
8.[1] The fifth is Glathsheim, and gold-bright there
Stands Valhall stretching wide;
And there does Othin each day choose
The men who have fallen in fight.
Stands Valhall stretching wide;
And there does Othin each day choose
The men who have fallen in fight.
9. Easy is it to know for him who to Othin
Comes and beholds the hall;
Its rafters are spears, with shields is it roofed,
On its benches are breastplates strewn.
Comes and beholds the hall;
Its rafters are spears, with shields is it roofed,
On its benches are breastplates strewn.
10.[2] Easy is it to know for him who to Othin
Comes and beholds the hall;
There hangs a wolf by the western door,
And o'er it an eagle hovers.
Comes and beholds the hall;
There hangs a wolf by the western door,
And o'er it an eagle hovers.
- ↑ Glathsheim ("the Place of Joy"): Othin's home, the greatest and most beautiful hall in the world. Valhall ("Hall of the Slain"): cf. Voluspo, 31 and note. Valhall is not only the hall whither the slain heroes are brought by the Valkyries, but also a favorite home of Othin.
- ↑ The opening formula is abbreviated in both manuscripts. A wolf: probably the wolf and the eagle were carved figures above the door.
- ↑
Sökkvabekk ("the Sinking Stream"): of this spot and of Saga, who is said to live there, little is known. Saga may be an hypostasis of Frigg, but Snorri calls her a distinct goddess, and the name suggests some relation to history or story-telling.
[89]