Page:Fugitive Poetry 1600-1878.djvu/315
This page has been proofread, but needs to be validated.
LINES BY AN ENGLISH OFFICER.
297
"Eh! hoo the drivin' sleet comes unbidden through the roof;
An' the cauld, canid sweat is half frozen in my loof;
An' the win' howls wildly, as gin it cried for me—
An' there's nane to grip my han', nane to steek my e'e.
An' the cauld, canid sweat is half frozen in my loof;
An' the win' howls wildly, as gin it cried for me—
An' there's nane to grip my han', nane to steek my e'e.
"Since my auld man was laid doon 'neath the sod last year
(My man for forty simmers), I've grat my e'en blear:
I think o' the days o' lang syne, an' my bairns three—
But my bairns dinna grip my han', nor steek my e'e.
(My man for forty simmers), I've grat my e'en blear:
I think o' the days o' lang syne, an' my bairns three—
But my bairns dinna grip my han', nor steek my e'e.
"Deid, deid, a' deid! an' I wus I were deid an' a',
Sleepin' amang the daisies, aneath the saft snaw,
Wha's here to bid me bide? wha's here to care for me?
I hae nane to grip my han', I hae nane to steek my e'e."
Sleepin' amang the daisies, aneath the saft snaw,
Wha's here to bid me bide? wha's here to care for me?
I hae nane to grip my han', I hae nane to steek my e'e."
❋❋❋❋❋❋
Stiff in the straw she lay, when the dull morning broke;
The redbreast chirruped without, but she never spoke;
For there entered One in the night, and lovingly He
Laid her tired hand in His, and gently closed her e'e.
The redbreast chirruped without, but she never spoke;
For there entered One in the night, and lovingly He
Laid her tired hand in His, and gently closed her e'e.
Lines
Written by an English Officer, the evening previous to parting with his brothers to join his regiment.
When shall we three meet again—
When shall we three meet again;
Oft shall glowing hope expire,
Oft shall wearied love retire,
Oft shall death and sorrow reign,
Ere we three shall meet again.
When shall we three meet again;
Oft shall glowing hope expire,
Oft shall wearied love retire,
Oft shall death and sorrow reign,
Ere we three shall meet again.
Though in distant lands I stray,
Parched beneath a hostile ray;
Though the deep between us rolls,
Friendship shall unite our souls;
Still in fancy's rich domain,
Oft shall we three meet again.
Parched beneath a hostile ray;
Though the deep between us rolls,
Friendship shall unite our souls;
Still in fancy's rich domain,
Oft shall we three meet again.
When the dreams of life are fled,
When its wearied lamp is dead,
When in cold oblivion's shade,
Beauty, friendship, fame are laid;
Where immortal spirits reign,
There shall we three meet again.
When its wearied lamp is dead,
When in cold oblivion's shade,
Beauty, friendship, fame are laid;
Where immortal spirits reign,
There shall we three meet again.