Page:A New Zealand verse (1906).pdf/55
This page has been proofread, but needs to be validated.
The Dwellings of our Dead.
19
X.
The Dwellings of our Dead.[1]
They lie unwatched, in waste and vacant places,
In sombre bush or wind-swept tussock spaces,
Where seldom human tread
And never human trace is—
The dwellings of our dead!
In sombre bush or wind-swept tussock spaces,
Where seldom human tread
And never human trace is—
The dwellings of our dead!
No insolence of stone is o’er them builded;
By mockery of monuments unshielded,
Far on the unfenced plain
Forgotten graves have yielded
Earth to free earth again.
By mockery of monuments unshielded,
Far on the unfenced plain
Forgotten graves have yielded
Earth to free earth again.
Above their crypts no air with incense reeling,
No chant of choir or sob of organ pealing;
But ever over them
The evening breezes kneeling
Whisper a requiem.
No chant of choir or sob of organ pealing;
But ever over them
The evening breezes kneeling
Whisper a requiem.
For some the margeless plain where no one passes,
Save when at morning far in misty masses
The drifting flock appears.
Lo, here the greener grasses
Glint like a stain of tears!
Save when at morning far in misty masses
The drifting flock appears.
Lo, here the greener grasses
Glint like a stain of tears!
For some the quiet bush, shade-strewn and saddened,
Whereo’er the herald tui, morning-gladdened,
Lone on his chosen tree,
With his new rapture maddened,
Shouts incoherently.
Whereo’er the herald tui, morning-gladdened,
Lone on his chosen tree,
With his new rapture maddened,
Shouts incoherently.
- ↑ From Maoriland, and other Verses, by permission of the Bulletin Newspaper Company, Limited.