Page:A New Zealand verse (1906).pdf/176

This page has been proofread, but needs to be validated.
140
Te Heuheu’s Death Song.
To each tribe of ancient name!
They shall perish in vengeful flame,
And sink to the realm of Po!
Weep, Ngatitoi, Tuhourangi,
Weep for Wairoa, Waitangi,
Ariki, and Moura the fair;
They have drunk of the wine of Pleasure,
And now they must drain a measure
Of Sorrow and dire Despair;
They have heard with scoffs and scorning
The voice of solemn warning;
God striketh, and will not spare!

LXXXII.

Te Heuheu’s Death Song.

Drooping and lone are the
Birds of the morning,
For thou, O sire, are gone!
Depart, O mighty one,
On winter’s icy breath.
My sad lament is this,
My sighing tale of woe—
For thou art gone,
A sacred offering to the gods.

Vanished art thou
In the dim day dawning—
A nestling on the altar high,
Fed to the cruel gods.